Man on the Line Letra Traducción al Español
Chris de Burgh - Hombre en la línea
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: Em - C - D Em - C - D
INTRO: Em - C - D Em - C - Re
There's a man on the line, he is wasting my time,
Hay un hombre en la línea, me está haciendo perder el tiempo.
He calls me every day, he's got nothing to say,
Me llama todos los días, no tiene nada que decir.
And at the dead of night when I turn out the light,
Y en plena noche, cuando apago la luz,
The telephone rings, it's him again!
Suena el teléfono, ¡es él otra vez!
I wouldn't mind if he told me,
No me importaría si me dijera,
Just what the hell is going on,
¿Qué diablos está pasando?
He like a man in a fever,
Le gusta un hombre con fiebre,
I know that something is wrong,
Sé que algo anda mal,
He's whispering your name!
¡Está susurrando tu nombre!
There's a man on the line, and he is wasting my time,
Hay un hombre en la línea y me está haciendo perder el tiempo.
He calls me everyday, and he won't go away,
Me llama todos los días y no se irá.
Is he part of a plan, is he a government man?
¿Es parte de un plan, es un hombre de gobierno?
Well one thing is true, he's after you!
Bueno, una cosa es cierta: ¡está detrás de ti!
He must be totally crazy,
Debe estar totalmente loco.
He must be out of his mind,
Debe estar loco,
To be in love with a lady,
Estar enamorado de una dama,
Ah, when that lady is mine,
Ah, cuando esa dama es mía,
He's whispering your name, whispering your name,
Él está susurrando tu nombre, susurrando tu nombre,
Tell me, tell me,
Dime, dime,
How many men have seen this heaven,
¿Cuántos hombres han visto este cielo?
How many down in flames,
¿Cuántos en llamas?
How many men are lost forever,
¿Cuántos hombres se pierden para siempre?
How many still in chains?
¿Cuántos siguen encadenados?
Just whispering your name, whispering your name...
Sólo susurrando tu nombre, susurrando tu nombre...
There's a man on the line and he's still wasting my time,
Hay un hombre en la línea y todavía me está haciendo perder el tiempo.
He calls me day after day and it's always the same,
Me llama día tras día y siempre es lo mismo,
And at the dead of the night, when I turn out the light,
Y en plena noche, cuando apago la luz,
The telephone rings, yes, it's him again;
Suena el teléfono, sí, es él otra vez;
He's got me deep in suspicion,
Me tiene profundamente sospechado,
He's got me looking at you,
Él me tiene mirándote,
He like a man with a mission,
Le gusta un hombre con una misión,
Ah, tell me what did you do?
Ah, dime ¿qué hiciste?
He's whispering your name, whispering your name,
Él está susurrando tu nombre, susurrando tu nombre,
Tell me, tell me,
Dime, dime,
How many men have seen this heaven,
¿Cuántos hombres han visto este cielo,
How many down in flames,
¿Cuántos en llamas?
How many men are lost forever,
¿Cuántos hombres se pierden para siempre?
How many still in chains?
¿Cuántos siguen encadenados?
Just whispering your name, whispering your name...
Sólo susurrando tu nombre, susurrando tu nombre...
Oh there's a man on the line
Oh, hay un hombre en la línea
There's a man on the line ( Repeat & Fade )
Hay un hombre en la línea (Repetir y desvanecer)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
