Man on the Line Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Chris de Burgh - Hattaki Adam

by Chris de Burgh

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris de Burgh Man on the Line

INTRO: Em - C - D Em - C - D
GİRİŞ: Em - C - D Em - C - D
There's a man on the line, he is wasting my time,
Hatta bir adam var, zamanımı boşa harcıyor.
He calls me every day, he's got nothing to say,
Beni her gün arıyor, söyleyecek hiçbir şeyi yok.
And at the dead of night when I turn out the light,
Ve gecenin köründe ışığı söndürdüğümde,
The telephone rings, it's him again!
Telefon çalıyor, yine o!
I wouldn't mind if he told me,
Bana şunu söylese umursamazdım.
Just what the hell is going on,
Neler oluyor,
He like a man in a fever,
Ateşi olan bir adam gibi,
I know that something is wrong,
Bir şeylerin ters gittiğini biliyorum
He's whispering your name!
Adını fısıldıyor!
There's a man on the line, and he is wasting my time,
Hatta bir adam var ve zamanımı boşa harcıyor.
He calls me everyday, and he won't go away,
Beni her gün arıyor ve bir yere gitmiyor.
Is he part of a plan, is he a government man?
Bir planın parçası mı, hükümet adamı mı?
Well one thing is true, he's after you!
Doğru olan bir şey var, o da senin peşinde!
He must be totally crazy,
Tamamen delirmiş olmalı.
He must be out of his mind,
Aklını kaçırmış olmalı
To be in love with a lady,
Bir bayana aşık olmak
Ah, when that lady is mine,
Ah, o kadın benim olduğunda,
He's whispering your name, whispering your name,
Adını fısıldıyor, adını fısıldıyor,
Tell me, tell me,
Söyle bana, söyle bana
How many men have seen this heaven,
Bu cenneti kaç adam gördü,
How many down in flames,
Kaç kişi alevler içinde,
How many men are lost forever,
Kaç adam sonsuza dek kayboldu,
How many still in chains?
Kaç kişi hâlâ zincirde?
Just whispering your name, whispering your name...
Sadece adını fısıldıyorum, adını fısıldıyorum...
There's a man on the line and he's still wasting my time,
Hatta bir adam var ve hâlâ zamanımı boşa harcıyor.
He calls me day after day and it's always the same,
Beni her gün arıyor ve hep aynı şey oluyor.
And at the dead of the night, when I turn out the light,
Ve gecenin köründe ışığı söndürdüğümde,
The telephone rings, yes, it's him again;
Telefon çalıyor, evet yine o;
He's got me deep in suspicion,
Beni derin bir şüpheye düşürdü
He's got me looking at you,
O beni sana baktırıyor
He like a man with a mission,
Misyonu olan bir adamdan hoşlanır.
Ah, tell me what did you do?
Ah, söyle bana ne yaptın?
He's whispering your name, whispering your name,
Adını fısıldıyor, adını fısıldıyor,
Tell me, tell me,
Söyle bana, söyle bana
How many men have seen this heaven,
Bu cenneti kaç adam gördü,
How many down in flames,
Kaç kişi alevler içinde,
How many men are lost forever,
Kaç adam sonsuza dek kayboldu,
How many still in chains?
Kaç kişi hâlâ zincirde?
Just whispering your name, whispering your name...
Sadece adını fısıldıyorum, adını fısıldıyorum...
Oh there's a man on the line
Ah hatta bir adam var
There's a man on the line ( Repeat & Fade )
Hatta bir adam var (Tekrarla ve Soldur)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.