Sailor Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Chris de Burgh - Denizci

by Chris de Burgh

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris de Burgh Sailor

Intro:
Giriş:
Underneath a silver moon, the ship is like a ghost,
Gümüş bir ayın altında gemi bir hayalet gibi,
She's been out there for a week, just waiting for the wind to blow,
Bir haftadır oradaydı, rüzgârın esmesini bekliyordu.
But now she's off and running, and there's nothing I can do,
Ama şimdi o koşuyor ve benim yapabileceğim hiçbir şey yok.
'Cos I am just a prisoner here until this war is through,
'Çünkü bu savaş bitene kadar burada sadece bir tutsağım.
And I'm singing,
Ve şarkı söylüyorum
Sailor, can you hear me,
Denizci, beni duyabiliyor musun?
Sailor, hear my call,
Denizci, çağrımı duy,
Sailor, take me with you,
Denizci, beni de yanına al,
Sailor, take me home...
Denizci, beni evime götür...
Yesterday I saw a seabird wheeling light and low,
Dün bir deniz kuşunun hafif ve alçaktan uçtuğunu gördüm.
Then she sailed off to the west like she was telling me the way to go,
Sonra sanki bana gidilecek yolu söylüyormuş gibi batıya doğru yelken açtı.
If I had her wings my love I'd be with you tonight,
Eğer onun kanatları bende olsaydı aşkım bu gece seninle olurdum
But my last hope has gone, it's drifting out of sight,
Ama son umudum da gitti, gözden kayboluyor.
Wait for me,
Bekle beni
Oh Sailor, take me to her,
Ah Denizci, beni ona götür,
Sailor, take me home...
Denizci, beni evime götür...
To feel the wind, to see the sky,
Rüzgarı hissetmek, gökyüzünü görmek,
To hear the waves breaking on the shore again,
Dalgaların kıyıya vuruşunu yeniden duymak,
To be with you, to lie with you,
Seninle olmak, seninle yatmak,
To hear your voice echo through the hills again,
Sesinin tepelerde yankılandığını yeniden duymak için,
Oh my darling wait for me, 'cos I will be there,
Ah sevgilim bekle beni çünkü orada olacağım
When it is over, when it is over,
Bittiğinde, bittiğinde,
Yes I will return one day,
Evet bir gün geri döneceğim
Sailor, take me to her,
Denizci, beni ona götür
Oh Sailor, take me home,
Ah Denizci, beni evime götür,
Sailor, can you hear me,
Denizci, beni duyabiliyor musun?
Sailor, hear my call,
Denizci, çağrımı duy,
Sailor, sailor, sailor, sailor...
Denizci, denizci, denizci, denizci...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.