Separate Tables Paroles Traduction Française

Chris de Burgh - Tables séparées

by Chris de Burgh

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris de Burgh Separate Tables

EADGBe
EADGBe
Intro:
Introduction :
At separate tables we sit down to eat,
A des tables séparées nous nous asseyons pour manger,
In separate bedrooms we go to sleep at night,
Dans des chambres séparées, nous dormons la nuit,
I only wish you knew how much,
J'aimerais seulement que tu saches à quel point,
You've been on my mind,
Tu étais dans mon esprit,
I think about you when the morning comes,
Je pense à toi quand le matin arrive,
I think about you when all my day is done,
Je pense à toi quand toute ma journée est finie,
Wondering what you are doing now,
Je me demande ce que tu fais maintenant,
Are you lonely too?
Etes-vous seul aussi ?
Cause' I, I miss you here tonight,
Parce que je, tu me manques ici ce soir,
And I wish you were by my side,
Et j'aimerais que tu sois à mes côtés,
And I don't want to let go,
Et je ne veux pas lâcher prise,
At separate tables we sit down to write,
A des tables séparées, nous nous asseyons pour écrire,
The separate letters that never see the light,
Les lettres séparées qui ne voient jamais la lumière,
If only we could just agree,
Si seulement nous pouvions être d'accord,
To read between the lines,
A lire entre les lignes,
I want to see you and I know what I will say,
Je veux te voir et je sais ce que je vais dire,
We must be crazy to throw it all away,
Il faut être fou pour tout jeter,
Never knowing what is lost,
Ne sachant jamais ce qui est perdu,
Before it's all too late,
Avant qu'il ne soit trop tard,
And I, I miss you here tonight,
Et moi, tu me manques ici ce soir,
And I wish you were by my side,
Et j'aimerais que tu sois à mes côtés,
And I don't want to let go,
Et je ne veux pas lâcher prise,
Yes I, I miss you here tonight,
Oui, tu me manques ici ce soir,
And when I hold you by my side,
Et quand je te tiens à mes côtés,
Well I'm not going to let go...
Eh bien, je ne vais pas lâcher prise...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.