Spanish Train Versuri Traducere în Română
Chris de Burgh - Trenul spaniol
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There's a Spanish train that runs between Quadelquidir and old Seville
Există un tren spaniol care circulă între Quadelquidir și vechiul Sevilla
and at dead of night the whistle blows and people hear she's running still.
iar noaptea sună fluierul și oamenii aud că fuge nemișcată.
And then they hush their children back to sleep,
Și apoi își adormi copiii înapoi,
lock the doors upstairs they creep,
încuie ușile sus se târăsc,
for it is said that the souls of the dead fill up the train, ten thousand deep.
căci se spune că sufletele morților umplu trenul, adânc de zece mii.
Well a railway-man lay dying with his people by his side.
Ei bine, un feroviar zăcea pe moarte cu oamenii săi lângă el.
His family were crying knelt in prayer before he died,
Familia lui plângea îngenuncheat în rugăciune înainte să moară,
But above his head just waiting for the dead
Dar deasupra capului lui doar aștepta morții
was the devil with a twinkle in his eye,
era diavolul cu o sclipire în ochi,
Well, God's not around look what I've found? This one's mine!
Ei bine, Dumnezeu nu e prin preajmă uite ce am găsit? Acesta este al meu!
Just then the Lord himself appeared in a burning flash of light.
Chiar atunci Domnul însuși a apărut într-o lumină arzătoare.
And shouted at the devil, get thee hence to endless night.
Și a strigat la diavol, du-te de aici în noaptea nesfârșită.
But the devil just grinned and said I may have sinned
Dar diavolul a zâmbit și a spus că poate am păcătuit
but there's no need to push me around,
dar nu e nevoie să mă împingi,
I got here first so you can do your worst,
Am venit primul ca să poți face tot ce e mai rău,
he's going under ground.
el merge sub pământ.
Well I think I give you one more chance said the devil with a smile,
Ei bine, cred că îți mai dau o șansă a spus diavolul zâmbind,
so throw away that stupid lance. It's really not your style.
așa că aruncă lancea aceea stupidă. Chiar nu este stilul tău.
Joker is the name, poker is the game, we'll play right here on this bed.
Joker este numele, pokerul este jocul, vom juca chiar aici, pe acest pat.
And then we'll bet for the biggest stakes yet - the souls of the dead.
Și apoi vom paria pentru cea mai mare miză de până acum - sufletele morților.
And I said, look out Lord he's gonna win!
Și i-am spus, ai grijă, Doamne, el va câștiga!
The sun is down and the night's riding in.
Soarele a asfintit si noaptea intra.
The train is dead on time, many souls are on the line,
Trenul a murit la timp, multe suflete sunt pe linie,
oh Lord, he's gonna win.
o, Doamne, el va câștiga.
Now the railway-man he cut the cards and he dealt such a hand of five.
Acum feroviarul a tăiat cărțile și a împărțit o astfel de mână de cinci.
And for the Lord he was praying hard for that train he'd have to drive,
Și pentru Domnul se ruga din greu pentru acel tren pe care trebuia să-l conducă,
Well, the devil he had three aces and a king
Ei bine, diavolul avea trei ași și un rege
and the Lord he was running for a straight he had
iar Domnul alerga pentru un drept pe care îl avea
the queen and the knave and the ten of spades all he needed was the eight,
regina și frângul și zece de pică nu avea nevoie decât de opt,
and then the Lord, he called for one more card but he drew the diamond eight.
și apoi Domnul, a mai cerut o carte, dar a scos diamantul opt.
And the devil said to the Son of God, 'I believe you got it straight,
Și diavolul a zis Fiului lui Dumnezeu: „Cred că ai înțeles bine,
so deal me one for the time has come to see who'll be the king of this place',
Așa că dă-mi unul pentru că a venit timpul să văd cine va fi regele acestui loc',
But as he spoke from beneath his cloak he slipped another ace.
Dar în timp ce vorbea de sub mantie, a mai strecurat un as.
The thousand souls was the opening bid, but soon went up to fifty-nine,
Cele mii de suflete a fost oferta de deschidere, dar în curând au ajuns la cincizeci și nouă,
but the Lord didn't see what the devil did and he said, 'that suits me fine.'
dar Domnul nu a văzut ce a făcut diavolul și a spus: „Asta îmi convine bine”.
I'll raise you high to hundred-five and forever put an end to your sin.
Te voi ridica la o sută cinci și te voi pune capăt pentru totdeauna păcatului tău.
But the devil let out a mighty shout: 'my hand wins'.
Dar diavolul a scos un strigăt puternic: „mâna mea învinge”.
And i said, Lord oh, Lord you let him win. The sun is down and the night's riding in.
Și i-am spus: Doamne, o, Doamne, l-ai lăsat să câștige. Soarele a asfintit si noaptea intra.
The train is dead on time, many souls are on the line, oh Lord, he's gonna win.
Trenul a murit la timp, multe suflete sunt pe linie, o, Doamne, el va câștiga.
There's a Spanish train that runs between Quadelquidir and old Seville
Există un tren spaniol care circulă între Quadelquidir și vechiul Sevilla
and at dead of night the whistle blows and people hear she's running still.
iar noaptea sună fluierul și oamenii aud că fuge nemișcată.
And far away in some recess the Lord and the devil are now playing chess.
Și departe, într-o pauză, Domnul și diavolul joacă acum șah.
The devil still cheats and wins more souls and as for the Lord, well,
Diavolul încă înșală și câștigă mai multe suflete și cât despre Domnul, ei bine,
he's just doing his best,
el face tot ce poate,
And i said, Lord oh, Lord you've gotta win. The sun is down and the night's riding in.
Și i-am spus, Doamne, oh, Doamne, trebuie să câștigi. Soarele a asfintit si noaptea intra.
The train is still on time, oh my soul is on the line, oh Lord, you've got to win.
Trenul este încă la timp, o, sufletul meu e pe linie, o, Doamne, trebuie să câștigi.
regards, EXTRA / \/ \/ \ NULLA
cu respect, EXTRA / \/ \/ \ NULLA
Ludwig BAVARIAM \ /\ /\ / VITA
Ludwig BAVARIAM \ /\ /\ / VITA
v v v
v v v
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
