Tender Hands Liedtext Deutsche Übersetzung

Chris de Burgh – Tender Hands

by Chris de Burgh

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris de Burgh Tender Hands

Oh how, at the journey's end,
Oh wie, am Ende der Reise,
I lie in the heat of the night,
Ich liege in der Hitze der Nacht,
Feeling the heartache, wondering why,
Ich spüre den Kummer und frage mich, warum,
I want a friend, I want a friend to lay down beside me,
Ich möchte einen Freund, ich möchte, dass sich ein Freund neben mich legt,
I want a friend, I want her now, someone who knows what I mean,
Ich will eine Freundin, ich will sie jetzt, jemanden, der weiß, was ich meine,
When I say, that I need
Wenn ich sage, dass ich es brauche
Tender hands to hold me, I need tender hands tonight,
Zarte Hände, die mich halten, ich brauche heute Abend zarte Hände,
Will you lay them on my shoulders,
Willst du sie auf meine Schultern legen,
Will you lay them on my eyes,
Willst du sie auf meine Augen legen,
And I need tender hands to take me,
Und ich brauche zärtliche Hände, die mich nehmen,
All the way to paradise, and then, when it's over,
Bis ins Paradies, und wenn es vorbei ist,
I need tender hands to hold me through the night;
Ich brauche zarte Hände, die mich die ganze Nacht über halten;
Touch me with your velvet mouth,
Berühre mich mit deinem samtenen Mund,
I will give all the love that I have,
Ich werde all die Liebe geben, die ich habe,
Under the moonlight, reaching your heart,
Unter dem Mondlicht, das dein Herz erreicht,
Where are you now, where are you now,
Wo bist du jetzt, wo bist du jetzt,
come out of the shadows,
Komm aus den Schatten,
Where are you now, I want you now,
Wo bist du jetzt, ich will dich jetzt,
You know that I cannot always be strong, and I need
Du weißt, dass ich nicht immer stark sein kann und ich es brauche
Tender hands to hold me, I need tender hands tonight,
Zarte Hände, die mich halten, ich brauche heute Abend zarte Hände,
Will you lay them on my shoulders,
Willst du sie auf meine Schultern legen,
Will you lay them on my eyes, and I need,
Willst du sie auf meine Augen legen, und ich brauche,
Tender hands to take me all the way to paradise,
Zarte Hände, die mich bis ins Paradies tragen,
And then, when it's over, I need tender hands,
Und wenn es dann vorbei ist, brauche ich zärtliche Hände,
To hold me through the night;
Um mich durch die Nacht zu halten;
I am only a voice in a city of noise,
Ich bin nur eine Stimme in einer Stadt voller Lärm,
can you hear me this time,
Kannst du mich dieses Mal hören?
I see the storm grow,
Ich sehe den Sturm wachsen,
there's a light in the desert tonight;
Heute Nacht gibt es ein Licht in der Wüste;
And I need tender hands, give me tender hands,
Und ich brauche zarte Hände, gib mir zarte Hände,
Will you lay them on my shoulders, oh give me,
Willst du sie auf meine Schultern legen, oh gib mir,
Tender hands to take me all the way to paradise,
Zarte Hände, die mich bis ins Paradies tragen,
And then, when it's over, I have tender hands,
Und wenn es dann vorbei ist, habe ich zarte Hände,
To hold you through the night, darling,
Um dich durch die Nacht zu halten, Liebling,
My tender hands will hold you through the night;
Meine zarten Hände werden dich die ganze Nacht über halten;
I want your tender hands, you have tender hands,
Ich will deine zarten Hände, du hast zarte Hände,
I want those tender hands, tender hands...
Ich will diese zarten Hände, zarte Hände ...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.