The Last Time I Cried 歌詞 日本語訳
クリス・デ・バーグ - 最後に泣いたとき
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
イントロ:
The last time I cried, I was sitting home,
最後に泣いたのは家に座っていた時でした。
And it was deep in the night,
そして、夜も深まり、
Staring at the shadows and the flickering lights,
影と揺らめく光を見つめながら、
Giving all that I had, to take them away,
持っているすべてを捧げて、彼らを奪うために、
Giving all that I had, to make them pay,
彼らにお金を支払ってもらうために、私が持っているすべてを捧げて、
The last time I cried, I could see the people,
最後に泣いたとき、人々の姿が見えました。
Long ago in the rain,
昔、雨が降っていた頃、
Waiting as the soldiers put them all on a train,
兵士たちが彼ら全員を電車に乗せるのを待っていると、
And the hands on the bars, the eyes full of tears,
そして、手は鉄格子に、目は涙でいっぱいで、
And the word is the same, for a thousand years,
そしてその言葉は千年も変わらない、
Eli Eli Lama, oh Lord, you have forsaken me,
エリ・エリ・ラマ、主よ、あなたは私をお見捨てになりました。
Eli Eli Lama, oh Lord, you have forsaken me,
エリ・エリ・ラマ、主よ、あなたは私をお見捨てになりました。
The last time I cried, I could not believe it,
最後に泣いたときは信じられなかったのですが、
When I held on a face,
顔を押さえつけたら、
Staring at a soldier with his gun in the rain,
雨の中、銃を構えた兵士を見つめながら、
It was the face of a child, my child here asleep,
それは子供の顔でした、私の子供はここで眠っています、
And the soldier who smiled, the man was me,
そして微笑んだ兵士、その男は私でした、
Eli Eli Lama, oh Lord, you have forsaken me,
エリ・エリ・ラマ、主よ、あなたは私をお見捨てになりました。
Eli Eli Lama, oh why, have you forsaken me?
エリ・エリ・ラマ、ああ、なぜ、私を見捨てたのですか?
Eli Eli Lama, oh Lord, you have forsaken me,
エリ・エリ・ラマ、主よ、あなたは私をお見捨てになりました。
The last time I cried, the last time I cried,
最後に泣いたのは、最後に泣いたとき、
The last time I cried, the last time I cried,
最後に泣いたのは、最後に泣いたとき、
The last time I cried,
最後に泣いたのは、
The last time I cried,
最後に泣いたのは、
The last time I cried,
最後に泣いたのは、
The last time I cried,
最後に泣いたのは、
The last time,
前回は、
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
