Broken Plow Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Chris Knight – Złamany pług
by Chris Knight
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Load up the old Dodge truck
Załaduj starą ciężarówkę Dodge
We'll leave what we can't sell
Zostawimy to, czego nie możemy sprzedać
Nobody needs a sharecropper's tools
Nikt nie potrzebuje narzędzi dzierżawcy
or a dust filled well
lub dobrze wypełniony kurzem
Take you one last look around
Rozejrzyj się po raz ostatni
shed you one last tear
uronię ostatnią łzę
For the broken plow, the broken dreams
Za zepsuty pług, złamane marzenia
And the life we're leaving here
I życie, które tu zostawiamy
Pull the lines down tight
Pociągnij mocno linki
The kids can ride on top of the load
Dzieci mogą jeździć na ładunku
In the cool of the night
W chłodzie nocy
They can crawl underneath the tarp
Mogą wczołgać się pod plandekę
To stay out of the cold
Aby uchronić się przed zimnem
Eleven hundred miles of mountain and sand
Jedenaścieset mil gór i piasku
We'll cross ?em tired and torn
Przejdziemy przez nie zmęczeni i rozdarci
If this beat up truck can carry us
Jeśli ta zdezelowana ciężarówka nas przewiezie
Far enough away from the storm
Wystarczająco daleko od burzy
Chorus:
Chór:
We're going to California
Jedziemy do Kalifornii
There's work there for a man
Jest tam praca dla mężczyzny
Too proud to beg for charity
Zbyt dumny, żeby błagać o jałmużnę
Too poor to make a stand
Za biedni, żeby się postawić
Pray it's just the land we're losing
Módlmy się, żeby to była tylko ziemia, którą tracimy
Not my life's blood that I leave
Nie krew mojego życia, którą zostawiam
On the handles of that broken plow
Na rękojeściach tego połamanego pługa
That haunts me in my dreams
To mnie prześladuje w snach
A man at a roadside station
Mężczyzna na przydrożnej stacji
Don't like dealing with my kind
Nie lubię mieć do czynienia z moim rodzajem
He'd beat me out of my last dollar
Wybiłby mi ostatniego dolara
And never look me in the eye
I nigdy nie patrz mi w oczy
I heard ?em call us Okies
Słyszałem, jak nazywali nas Okies
Hell I don't know what that means
Cholera, nie wiem, co to oznacza
But something tells me the promised land
Ale coś mi mówi, że to ziemia obiecana
Ain't as promising as it seems
Nie jest tak obiecująco, jak się wydaje
Bridge: F Am
Most: F Am
This restless road is full of strangers
Ta niespokojna droga jest pełna nieznajomych
They ain't no stranger than I am
Nie są dziwni ode mnie
Hardened faces damn the dust and curse the wind
Zatwardziałe twarze przeklinają kurz i przeklinają wiatr
That drove us from this life and home
To wypędziło nas z tego życia i domu
We'll never know again
Nigdy się już nie dowiemy
On the handles of my broken plow that haunts me in my dreams
Na rękojeściach mojego złamanego pługa, który nawiedza mnie w snach
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
