Hello Old Man Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Chris Knight - Merhaba Yaşlı Adam

by Chris Knight

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Knight Hello Old Man

Hello Old Man
Merhaba Yaşlı Adam
By Chris Knight
kaydeden Chris Knight
CD ?? The Jealous Kind
CD'si ?? Kıskanç Tür
Hello old man, have you room for a wanderer
Merhaba yaşlı adam, bir gezgin için yerin var mı
Running from his checkered past
Damalı geçmişinden kaçıyor
No I'm not your favorite son
Hayır senin en sevdiğin oğlun değilim
I never even tied for last
Sonuncuya hiç beraberlik bile getirmedim
Do you still cuss the dirt and pray for rain
Hala pisliğe küfredip yağmur için dua mı ediyorsun?
Stubborn as the sun and twice as vain
Güneş kadar inatçı ve iki kat daha kibirli
Think about all you have done
Yaptığın her şeyi düşün
Before you tell me you ain't wandered none
Bana hiçbir yerde dolaşmadığını söylemeden önce
Chorus:
Koro:
Now your wayward son has come back home
Şimdi asi oğlunuz eve geri döndü
What'd you think about me while I was gone
Ben yokken benim hakkımda ne düşünüyorsun?
Old man when I was on your knee
Yaşlı adam ben senin dizinin üzerindeyken
Didn't you think I'd turn out to be like me
Benim de kendime benzeyeceğimi düşünmedin mi?
Hello old man, the world is strange
Merhaba yaşlı adam, dünya tuhaf
Cuts you up and mends you back again
Seni keser ve tekrar onarır
You got your scars in a forgotten war
Yara izlerini unutulmuş bir savaşta aldın
Mine I got on bar room floors
Benimki bar odasının zeminindeydi
Well you told me tales when I was a child
Çocukken bana masallar anlatırdın
Lord they made me wonder and made me wild
Tanrım beni meraklandırdılar ve çılgına çevirdiler
I guess I had to be like you
sanırım senin gibi olmam gerekiyordu
There weren't no war but I made do
Savaş yoktu ama yaptım
Hello old man life rolls along
Merhaba yaşlı adam hayat devam ediyor
I'm just trying to reap what you have sown
Sadece ektiğini biçmeye çalışıyorum
You never wished me well on the night I left
Ayrıldığım gece bana hiç iyi dilek dilemedin
But in my eyes you saw yourself
Ama gözlerimde kendini gördün
you should have known I'd turn out to be like you
senin gibi olacağımı bilmeliydin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.