Highway Junkie Paroles Traduction Française

Chris Knight - Accro aux autoroutes

by Chris Knight

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Knight Highway Junkie

ONE HUNDRED CUPS OF COFFEE FIVE HUNDRED CIGARETTS
CENT TASSES DE CAFÉ CINQ CENTS CIGARETTES
THOUSAND MILES OF HIGHWAY AND I AINT FORGOT HER YET
MILLE MILLES DE ROUTE ET JE NE L'AI PAS ENCORE OUBLIÉE
BUT I KEEP ON MOVIN KEEP ON MOVIN ON DOWN THE LINE
MAIS JE CONTINUE DE MOVIN GARDE ON MOVIN SUR TOUTE LA LIGNE
AINT NOTHIN IN MY MIRROR JUST CLOUD OF DUST AND SMOKE
Il n'y a rien dans mon miroir, juste un nuage de poussière et de fumée.
WHAT ELSE DO YOU EXPECT WHEN SOME OL TRUKERS HEART GETS BROKE
À QUOI VOUS ATTENDEZ-VOUS D'AUTRE QUAND LE COEUR DE CERTAINS OL TRUKERS SE BRISE
THOSE BIG WHEELS OF RUBBER GONNA RUB HER OFF MY MIND
CES GRANDES ROUES DE CAOUTCHOUC VONT LA FEUILLER DE MON ESPRIT
I'M A HIGHWAY JUNKIE LORD I NEED THAT OL WHITE LINE
Je suis un seigneur accro de l'autoroute, j'ai besoin de cette vieille ligne blanche.
BOUT TEN MILES OUT OF NASHVILLE DOIN BOUT NINTEY ONE
À PROPOS DE DIX MILES DE NASHVILLE DOIN BOUT NINTEY ONE
STATE BOY PULLED ME OVER SAID WHERES THE FIRE SON
UN GARÇON D'ÉTAT M'A TIRÉ PAR-DIT OÙ LE FILS DU FEU
SAID WHERES THAT FIRE SON
DIT OÙ CE FILS FEU
I SAID MAN THERE AINT NO FIRE I'M JUST RUNNIN FROM A FLAME
J'ai dit qu'il n'y a pas de feu, je suis juste en train de fuir une flamme.
GO ON AND WRITE YOUR TICKEY BUT I AINT THE ONE TO BLAME
CONTINUEZ ET ÉCRIVEZ VOTRE TICKEY MAIS JE NE SUIS PAS CELUI À BLÂMER
THE COUNTY JUDGE HE TRIED TO ROB ME BLIND
LE JUGE DU COMTÉ IL A ESSAYÉ DE ME VOLER AVEUGLE
THOSE BIG WHEELS OF RUBBER GONNA RUB HER OFF OF MY MIND
CES GRANDES ROUES DE CAOUTCHOUC VONT LA FEUILLER DE MON ESPRIT
I'M HIGHWAY JUNKIE LORD I NEED THAT OL WHITE LINE
Je suis Highway Junkie Lord, j'ai besoin de cette vieille ligne blanche.
GUITAR RIDE....
BALADE DE GUITARE....
SO I ROLLED ON DOWN TO MEMPHIS HAD NOTHING ELSE TO LOOSE
Alors j'ai roulé jusqu'à MEMPHIS, je n'avais rien d'autre à perdre
WANTED TO HEAR SOME ROCK AND ROLL BUT ALL THEY PLAYS THE BLUES
Je voulais entendre du rock and roll mais ils jouent tous du blues.
DIDNT WANT TO HEAR NO BLUES
Je ne voulais pas entendre de blues
SO I WENT TO CALL UP ELVIS BUT ROGER MILLER GRABBED THE PHONE
ALORS JE SUIS ALLÉ APPELER ELVIS MAIS ROGER MILLER A PRIS LE TÉLÉPHONE
HE SAID DANG YOU DRIVE THEM EIGHTEEN WHEELER BOY YOUR THE KING OF THE ROAD
IL A DIT QUE TU LES CONDUITES, GARÇON À DIX-HUIT ROUES, TU ES LE ROI DE LA ROUTE
YOUR THE KING OF THE ROAD
VOUS LE ROI DE LA ROUTE
THOSE BIG WHEELS OF RUBBER GONNA RUB HER OFF YOUR MIND
CES GRANDES ROUES DE CAOUTCHOUC VONT LA FEUILLER DE VOTRE ESPRIT
I'M HIGHWAY JUNKIE I NEED THAT OL WHITE LINE
Je suis un accro de l'autoroute, j'ai besoin de cette vieille ligne blanche.
I'M A HIGHWAY JUNKIE I NEED THAT OL WHITE LINE
Je suis un accro de l'autoroute, j'ai besoin de cette vieille ligne blanche.
ROCK IT OUT FROM HERE..........
SORTEZ D'ICI ..........

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.