Nothing On Me Versuri Traducere în Română
Chris Knight - Nimic pe mine
by Chris Knight
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I CAUGHT A .22 BULLET IN THE THIGH ONE NIGHT
Am prins într-o noapte un glonț de .22 în coapsă
TRYIN' TO BREAK UP A BARROOM FIGHT
ÎNCERCĂ SĂ RUPE O Luptă în bar
WENT HOME CUT IT OUT WITH MY OL' BUCK KNIFE
M-am dus acasă CUIT-O CU BĂRÂNT MEU BĂRÂNT
RODE DOWN IN A BLIZZARD ON THE GREAT DIVIDE
A călărit în jos într-un viscol pe marea dezbinare
WALKED TWENTY MILES TIL I CAUGHT A RIDE
Am mers douăzeci de mile până am prins o plimbare
TROOPER SAID BOY IT'S A WONDER YOU'RE STILL ALIVE
TROOPER A spus că este o minune că ești încă în viață
(CHORUS)
(FREN)
I'VE RODE HARD LUCK
Am călărit cu noroc
I'VE BEEN BRUISED AND BUCKED
AM FOST învinețit și scăpat
I'VE BEEN HITTIN' THE GROUND AND TURNIN' AROUND
M-am lovit de pământ și am întors
AND GETTIN' BACK UP
ȘI SĂ REVENȚI
AND THEY'RE LAYIN' 'EM OFF DOWN AT KANKAKEE
ȘI EI ÎI PUNCA LA KANKAKEE
AND THERE'S BOARDS ON THE WINDOWS UP AND DOWN THE STREET
Și sunt scânduri pe ferestre în sus și în jos pe stradă
AND THEY'RE SAYIN' THAT IT'S GONNA GET DARKER BEFORE THE DAWN
ȘI EI Spun CĂ SE VA FĂ ÎNTUNECĂ ÎNAINTE DE ZORI
BUT YOU CAN BET YOUR ASS I'LL KEEP THE LIGHTS ON
DAR PUTEȚI PIRA CU CUL CĂ ȚIN LUMINILE Aprinse
KEEP MY BABIES FED AND THROW MY DOG A BONE
PĂSTRAȚI-M BEBELIȚIILE HRANȚI ȘI ARUNCAȚI CÂINElui MEU UN OS
CUZ I'M A BRING IT ON GIT 'ER DONE DON'T RUN S.O.B.
PENTRU CĂ SUNT O ADUCE PE GIT 'ER TERMINAT NU RUN S.O.B.
TIMES ARE TOUGH BUT THEY AIN'T GOT NOTHIN' ON ME
VEMILE SUNT GRELE, DAR NU AU NIMIC PE MINE
I GOT A THREE LEGGED DOG I CALL JAKE
Am un câine cu trei picioare pe care îl numesc JAKE
GOT THE WON'T BACK DOWN SCARS ON HIS FACE
A OBȚINUT CICATRICE DE PE FATA LUI NU VOIȚI DIN SPATE
HE TUSSLED WITH A BEAR AND HE CAME IN SECOND PLACE
S-A VOLTAT CU UN URSU SI A VENIT PE LOCUL AL DOILEA
HE COMES BACK HOME EVERY NOW AND THEN
SE ÎNTOARCE ACASĂ CÂND CÂND CÂND CÂND
WITH SOME BRAND NEW SCARS THAT I HAVE TO MEND
CU NIște cicatrici nou-nouț, pe care TREBUIE DE REPARAT
AND I KNOW I'M PROUD TO CALL OL' JAKE MY FRIEND
Și știu că sunt mândru să-l sun pe OL' JAKE PRIETENUL MEU
(CHORUS)
(FREN)
'CUZ HE'S RODE HARD LUCK
Pentru că a călărit cu noroc
HE'S BEEN BRUISED AND BUCKED
A FOST învinețit și deformat
HE'S BEEN HITTIN' THE GROUND AND TURNIN' AROUND
A LOVIT Pământul și s-a întors
AND GETTIN' BACK UP
ȘI SĂ REVENȚI
AND NOW THEY'RE LAYIN' 'EM OFF DOWN AT KANKAKEE
ȘI ACUM ÎI PUNĂ LA KANKAKEE
AND THERE'S BOARDS ON THE WINDOWS UP AND DOWN THE STREET
Și sunt scânduri pe ferestre în sus și în jos pe stradă
AND THEY'RE SAYIN' THAT IT'S GONNA GET DARKER BEFORE THE DAWN
ȘI EI Spun CĂ SE VA FĂ ÎNTUNECĂ ÎNAINTE DE ZORI
BUT YOU CAN BET YOUR ASS I'LL KEEP THE LIGHTS ON
DAR PUTEȚI PIRA CU CUL CĂ ȚIN LUMINILE Aprinse
KEEP MY BABIES FED AND THROW MY DOG A BONE
PĂSTRAȚI-M BEBELIȚIILE HRANȚI ȘI ARUNCAȚI CÂINElui MEU UN OS
CUZ I'M A BRING IT ON GIT 'ER DONE DON'T RUN S.O.B.
PENTRU CĂ SUNT O ADUCE PE GIT 'ER TERMINAT NU RUN S.O.B.
TIMES ARE TOUGH BUT THEY AIN'T GOT NOTHIN' ON ME
VEMILE SUNT GRELE, DAR NU AU NIMIC PE MINE
TIMES ARE TOUGH BUT THEY AIN'T GOT NOTHIN' ON ME
VEMILE SUNT GRELE, DAR NU AU NIMIC PE MINE
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
