Oil Patch Town Letras Tradução em Português
Chris Knight - Cidade da Mancha de Petróleo
by Chris Knight
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
rmofle at satx.rr.com
rmofle em satx.rr.com
We got six bucks, thats enough for a beer run
Temos seis dólares, isso é suficiente para uma cerveja.
Now all we need is someone to do the buyin
Agora tudo o que precisamos é de alguém para fazer a compra
My Buddy Lyndall, he ain't never got no money
Meu amigo Lyndall, ele nunca teve dinheiro
But he drinks up most of the beer every time
Mas ele bebe a maior parte da cerveja toda vez
By nine o'clock, got a half a case between us
Às nove horas, temos meio caso entre nós
Pull into the KWIK pik, Lyndall had to have some smokes
Entre no KWIK pik, Lyndall precisava fumar um pouco
There sits Susie in Billy Scott's Camaro,
Lá está Susie sentada no Camaro de Billy Scott,
Lyndall gives her a wink, Billy says, "You want your neck broke"
Lyndall dá uma piscadela para ela, Billy diz: "Você quer seu pescoço quebrado"
Pre-Chorus 1:
Pré-Refrão 1:
They're about to go toe to toe
Eles estão prestes a ficar cara a cara
But here come a cop car
Mas aí vem um carro de polícia
Lyndall says, "The cemetery, Bill
Lyndall diz: "O cemitério, Bill
We'll see how bad you are"
Veremos o quão ruim você é"
Another Friday night
Outra noite de sexta-feira
in this oil patch town
nesta cidade manchada de petróleo
Keep the beer out of sight
Mantenha a cerveja fora da vista
When the state troopers come around
Quando as tropas estaduais aparecem
Now we ain't looking for trouble
Agora não estamos procurando problemas
But wouldn't mind a fight
Mas não me importaria de brigar
What else you gonna do
O que mais você vai fazer
It's just another Friday night
É apenas mais uma noite de sexta-feira
Billy says, "Let's get it on", and Lyndall just slugs him
Billy diz: "Vamos em frente", e Lyndall apenas dá um tapa nele
And that's about all the fighting that got done
E isso é sobre todas as lutas que foram travadas
Sheriff pulls up, he says, "What you Hoodlums doing"
O xerife chega e diz: "O que vocês, bandidos, estão fazendo?"
"Awe nothing much Junior, we're just trying to have some fun"
"Não tenho muita admiração, Junior, estamos apenas tentando nos divertir"
Pre-Chorus 2:
Pré-Refrão 2:
He's acting tough and taking names
Ele está agindo duro e anotando nomes
And shutting us down
E nos fechando
But at least we've got something
Mas pelo menos temos algo
To talk about
Para falar sobre
When Monday rolls around
Quando segunda-feira chega
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
