Billy the Kid Paroles Traduction Française

Chris LeDoux - Billy le Kid

by Chris LeDoux

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris LeDoux Billy the Kid

In the southern part of Texas, east and west of El Paso
Dans la partie sud du Texas, à l'est et à l'ouest d'El Paso
Where the mighty Franklin Mountains guard the trail to Mexico.
Où les puissantes montagnes Franklin gardent le sentier menant au Mexique.
There’s a new made widow cryin’ and a hurse a-rollin’ slow,
Il y a une nouvelle veuve qui pleure et une bête qui roule lentement,
And I guess that Devil’s passed this way again.
Et je suppose que le Diable est encore passé par là.
There’s a lathered sorrel stallion runnin’ through the Joshua Trees,
Il y a un étalon d'oseille mousseux qui court à travers les Joshua Trees,
A young man in the saddle with his coat tails in the breeze.
Un jeune homme en selle avec ses pans de manteau dans la brise.
Got a six gun on his right hip and a rifle at his knee,
J'ai un pistolet six sur la hanche droite et un fusil au genou,
And he’s dealin’ in a game that he can’t win.
Et il joue dans un jeu qu’il ne peut pas gagner.
Poor Billy Bonney, you’re only twenty-one,
Pauvre Billy Bonney, tu n'as que vingt et un ans,
Pat Garrett’s got your name on every bullet in his gun.
Pat Garrett a votre nom sur chaque balle de son arme.
Each notch you carved on your six-gun’s got a bloody tale to tell
Chaque encoche que tu as gravée sur ton six-gun a une histoire sanglante à raconter
Well, you’re a mile ahead of Garrett and a step outside of hell.
Eh bien, vous avez un mile d'avance sur Garrett et un pas hors de l'enfer.
Them fancy clothes you’re wearin’ and the women in your bed,
Les vêtements chics que tu portes et les femmes dans ton lit,
Can’t take away the faces of the men that you left dead.
Je ne peux pas enlever les visages des hommes que vous avez laissés morts.
As you ride across the badlands with a price upon your head,
Alors que vous traversez les badlands avec une tête mise à prix,
Now that wheel or fortune starts to turn.
Maintenant, cette roue ou fortune commence à tourner.
Your reputation’s grown till it’s the biggest in the land,
Votre réputation s'est développée jusqu'à devenir la plus grande du pays,
And there ain’t a lot of people left who wanna call your hand.
Et il ne reste plus beaucoup de gens qui veulent vous appeler.
And I guess you’ll go down shootin’ just like all brand of men,
Et je suppose que tu vas tirer comme toutes les marques d'hommes,
And when you shake hands with the Devil you get burned.
Et quand vous serrez la main du Diable, vous vous brûlez.
CHORUS x 2
CHŒUR x 2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.