Cadillac Ranch Letra Traducción al Español
Chris LeDoux - Rancho Cadillac
by Chris LeDoux
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well the well went dry and the cow did too
Bueno, el pozo se secó y la vaca también.
Daddy didn't know what to do
papá no sabía que hacer
The banker came by the house one day
El banquero pasó por la casa un día.
Said he's gonna take the farm away
Dijo que le quitará la granja.
Momma came up with a plan
A mamá se le ocurrió un plan
Brother and me started up a band
Hermano y yo empezamos una banda
Sister put a sign on the roof
La hermana puso un cartel en el techo.
And Daddy bought a case of ninety-proof
Y papá compró una caja de noventa grados
Now we call it the cadillac ranch
Ahora lo llamamos el rancho cadillac.
they're parking cars in the old feed patch
Están estacionando autos en el antiguo parche de alimentación.
There's a bar in the barn and the place stays packed
Hay un bar en el granero y el lugar permanece lleno.
N/C E
N/C E
Till the cows come home at cadillac ranch
Hasta que las vacas regresen a casa en el rancho cadillac
Now the only thing that we raise is cane
Ahora lo único que levantamos es caña.
You don't need the sun and rain
No necesitas el sol y la lluvia
Just neon lights and some ice cold beer
Sólo luces de neón y un poco de cerveza helada.
Keeps everything real around here
Mantiene todo real por aquí
Momma take the cash at the door
Mamá toma el efectivo en la puerta.
Brother and me keep 'em out on the floor
Hermano y yo los mantenemos en el suelo.
Sister sets them up at the bar
La hermana los instala en el bar.
And Daddy kicks back with a big cigar
Y papá se relaja con un gran cigarro.
REPEAT CHORUS
REPETIR CORO
Well we gave all the cows away
Bueno, regalamos todas las vacas.
Now the only horns around here today
Ahora los únicos cuernos por aquí hoy
Are the ones up on the grill
¿Están los que están en la parrilla?
Of a genuine fifty-nine coupe de ville
De un genuino coupé de ville cincuenta y nueve
REPEAT CHORUS (X2)
REPETIR CORO (X2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
