Gravitational Pull Songtekst Nederlandse Vertaling

Chris LeDoux - Zwaartekracht

by Chris LeDoux

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris LeDoux Gravitational Pull

GRAVITATIONAL PULL
ZWAARTEKRACHT
Chris LeDoux
Chris LeDoux
Intro: (D) (A) (E) (D) (A) (E)
Inleiding: (D) (A) (E) (D) (A) (E)
(E) Well it's a source of speculation
(E) Nou, het is een bron van speculatie
Mornin' noon and night (D) (A)
Ochtend, middag en nacht (D) (A)
(E) 'Bout who is and who ain't
(E) 'Over wie wel en wie niet is
Which way's (D) wrong or (A) right
Welke kant op is (D) fout of (A) goed
(E) I'd describe the feelin' but shoot
(E) Ik zou het gevoel beschrijven, maar schiet
I don't have a clue (D) (A)
Ik heb geen idee (D) (A)
(E) And if the truth were known darlin'
(E) En als de waarheid bekend was, schat
Well (N.C.) neither do you
Nou (N.C.) jij ook niet
For a long time now
Al een hele tijd
I've (E) been tryin' to figure out this whole (D) rigama(A)role
Ik heb (E) geprobeerd deze hele (D) rigama(A)-rol te achterhalen
And you (E) know it seems to me
En jij (E) weet dat het mij lijkt
There ain't nothing nowhere that's been written in st(D)one (A)
Er is nergens iets geschreven in st(D)one (A)
About the (E) how or why love can turn a body upside (D) down (A)
Over de (E) hoe of waarom liefde een lichaam op zijn kop kan zetten (D) (A)
It's all (E) mud and guts and bar-b-que sauce
Het is allemaal (E) modder en lef en bar-b-que-saus
And finger painting the town
En de stad vingerverven
Well
Nou ja
It's the (B) strongest attra(A)ction in the (E) universe
Het is de (B) sterkste aantrekkingskracht in het (E) universum
(B) Ain't nothin' (A) better baby (E) ain't nothin' worse
(B) Is niets (A) beter schat (E) is niets slechter
(B) Study after (A) study, no(E)body understands
(B) Studie na (A) studie, niemand begrijpt het
The gravitational pull between a woman and a man
De aantrekkingskracht tussen een vrouw en een man
It'll (E) lift you up and knock you down
Het zal je optillen en neerhalen
And take away your common (D) sense (A)
En neem je gezonde (D) verstand (A) weg
It'll (E) plant your feet on the ground
Het zal (E) je voeten op de grond planten
And fill your heart as a con(D)sequence (A)
En vul je hart als gevolg(D)sequentie (A)
And her (E) words will make you thirsty
En haar (E) woorden zullen je dorstig maken
For a drink from her deep (D) well (A)
Voor een drankje uit haar diepe (D) bron (A)
And his (E) tears are gonna burn you like hot lava
En zijn (E) tranen zullen je verbranden als hete lava
And make you feel like hell
En je het gevoel geven dat je een hel bent
REPEAT CHORUS
HERHAAL CHORUS
So (E) girl when it comes to you and me
Dus (E) meid als het om jou en mij gaat
And the kind of love we fell (D) in (A)
En het soort liefde waarin we vielen (D) in (A)
Well I (E) don't want no Betty Crocker
Nou, ik (E) wil geen Betty Crocker
Without just a dash of Mae West thrown (D) in (A)
Zonder slechts een scheutje Mae West gegooid (D) in (A)
I want to (E) go outside and dance with you
Ik wil (E) naar buiten gaan en met je dansen
Barefooted in the pouring (D) rain (A)
Op blote voeten in de stromende (D) regen (A)
With the (E) lightening crashing all around
Terwijl de (E) bliksem overal om zich heen slaat
And people saying we've gone insane
En mensen die zeggen dat we gek zijn geworden
CHORUS TWICE
KORUS TWEE KEER

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.