National Finals Rodeo Versuri Traducere în Română
Chris LeDoux - Rodeo finală națională
by Chris LeDoux
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"National Finals Rodeo by Chris Ledoux
„Rodeo finală națională de Chris Ledoux
Chris Ledoux
Chris Ledoux
Its on the Rodeo songs old and new album
Este pe albumul vechi și nou pe cântecele Rodeo
Track 10 NATIONAL FINALS RODEO
Pista 10 FINALE NAȚIONALE RODEO
A rodeo's just a rodeo after riding several years
Un rodeo este doar un rodeo după ce ai călărit câțiva ani
But let me tell you about one that will chill your very soul
Dar permiteți-mi să vă spun despre unul care vă va îngheța sufletul
It happens in December when it's snowin' and it's cold
Se întâmplă în decembrie când ninge și e frig
In Oklahoma City there's a building of concrete
În Oklahoma City există o clădire din beton
It's where the toughest stock and men will gather and compete
Acolo se vor aduna și se vor concura cei mai duri acțiuni și bărbați
The points have all been tallied and the stock has all been brought
Toate punctele au fost numărate și toate stocurile au fost aduse
We've got just two more hours cause it starts at eight o'clock
Mai avem doar două ore pentru că începe la ora opt
It's the Finals the NFR the Series of the sport
Este finala NFR seria sportului
Hey rookie can you take ten head have you got the heart
Hei, începător, poți lua zece capete dacă ai inimă
You think you're a tough cowboy we'll find out in the end
Crezi că ești un cowboy dur, vom afla până la urmă
When that final whistle blows and the stock's all in the pen
Când fluierul final sună și stocul este tot în condei
The coliseum's quiet except for the sounds
Colosseumul este liniștit, cu excepția sunetelor
Of cowboys getting ready and the workmen of the grounds
Despre cowboys care se pregătesc și muncitorii terenului
The cowboys ask each other, what each other's got
Cowboy-ii se întreabă unii pe alții ce au unii pe alții
Did you draw ol' Necklace or pluck old Double-Ought
Ai desenat vechiul colier sau ai smuls vechiul Double-Ought
The tension now is mounting as the crowd starts pouring in
Tensiunea crește acum, pe măsură ce mulțimea începe să vină
A shiver goes all through me like from a cold cold wind
Un fior mă străbate ca de la un vânt rece
I hear the horses comin' runnin' down the alleyway
Aud caii venind alergând pe alee
They're snortin' and a blowin' as men shut the sliding gates
Pufnesc și suflă în timp ce bărbații închid porțile glisante
(Repeat The Chorus)
(Repetați refrenul)
We had too much time a while ago but not enough time now
Am avut prea mult timp în urmă, dar nu suficient acum
The Anthem is now over the grand entry's going out
Imnul sa încheiat acum
I sit there on my bronc I'm ready and I wait
Stau acolo pe bronz, sunt gata și aștept
I hear a chute gate open so I look out through the gate
Aud o poartă deschisă, așa că mă uit prin poartă
A horse comes boiling out and blows up at the roof
Un cal vine fierbinte și explodează pe acoperiș
And then there comes another kicking like a curly wolf
Și apoi vine o altă lovitură ca un lup creț
I hear the chute boss holler through the yelling of the crowd
Îl aud pe șeful toboganului strigând prin țipetele mulțimii
He says there's one ahead of you so you'd better get screwed down
El spune că ai unul în fața ta, așa că ar fi bine să fii răvășit
(Repeat The Chorus)
(Repetați refrenul)
I nod my head, I'm in a daze the horse goes boiling out
Dau din cap, sunt amețit că calul se stinge
I run my spurrs into his neck and then I drag 'em out
Îmi trec pintenii în gâtul lui și apoi îi trag afară
My mind is in a blur my eyes are seeing red
Mintea mea este încețoșată, ochii mei văd roșii
The flank catch slams into my back, his rump bangs on my head
Prinderea flancului mă lovește în spate, crupa lui lovește capul meu
My hand's jerked from the riggin and I crash into the ground
Mâna mi s-a smucit de pe instalație și m-am izbit de pământ
I stumble to my feet as I stagger to the wall
Mă poticnesc în picioare când mă clătin spre perete
I wonder to myself is it really worth it all
Mă întreb pentru mine dacă chiar merită totul
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)
(Repeat Chorus & Fade)
(Repetare refren și estompare)
"
"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
