There Will Never Be Another You Paroles Traduction Française

Chris Montez - Il n'y aura jamais d'autre toi

by Chris Montez

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Montez There Will Never Be Another You

INTRO: G
INTRO : G
#1.
#1.
There will be many other nights like this..
Il y aura bien d'autres soirées comme celle-ci..
and I'll be standing here with someone new.
et je serai ici avec quelqu'un de nouveau.
There will be other songs to sing, another
Il y aura d'autres chansons à chanter, une autre
Fall, another Spring..but there will never
L'automne, un autre printemps... mais il n'y en aura jamais
be another you.
sois un autre toi.
#2.
#2.
There will be other lips that I may kiss, oooh,
Il y aura d'autres lèvres que je pourrai embrasser, oooh,
but they won't thrill me like yours used to do.
mais ils ne m'exciteront pas comme le vôtre le faisait.
I may dream a million dreams but how can
Je peux faire un million de rêves mais comment puis-je
they come tr-ue, if there will never ever be
ils se réalisent, s'il n'y en aura jamais
another you?
un autre toi ?
INTERLUDE:
INTERMÈDE :
La-la-la-la-la-la-la-la-la......la-la-la-la-
La-la-la-la-la-la-la-la-la......la-la-la-la-
la-la-la-la-la....
la-la-la-la-la....
#3.
#3.
There will be other songs to sing..another
Il y aura d'autres chansons à chanter... une autre
Fall, another Spring..but there will never
L'automne, un autre printemps... mais il n'y en aura jamais
be another you.
sois un autre toi.
#4.
#4.
There will be other lips that I may kiss, oooh,
Il y aura d'autres lèvres que je pourrai embrasser, oooh,
but they won't thrill me like yours used to do.
mais ils ne m'exciteront pas comme le vôtre le faisait.
Yes, I may dream a million dreams but how can
Oui, je peux faire un million de rêves, mais comment puis-je
they come true... if there will never ever be
ils se réalisent... s'il n'y en aura jamais
ano--ther you?
et toi ?
OUTRO:
SORTIE :
La-la-la-la-la-la-la-la-la......la-la-la-la-
La-la-la-la-la-la-la-la-la......la-la-la-la-
la-la-la-la-la......(Fade.)
la-la-la-la-la......(Fondu.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.