Barn Song Versuri Traducere în Română
Chris Pureka - Cântecul hambar
by Chris Pureka
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse:
Vers:
Em C G D(w/hammer on)
Em C G D (cu ciocan activat)
This is a barn and I know it's haunted.
Acesta este un hambar și știu că este bântuit.
The corn rattles and the shadows move.
Porumbul zornăie și umbrele se mișcă.
It's just the way, it's just the way I'm feeling.
Este doar felul, este doar felul în care mă simt.
I want to lie down in a field of rain.
Vreau să mă întind pe un câmp de ploaie.
This is a river and I pray for the bottom,
Acesta este un râu și mă rog pentru fund,
some kind of measure of the way things change.
un fel de măsură a modului în care lucrurile se schimbă.
I've been stuck in the middle of a slow storm,
Am fost blocat în mijlocul unei furtuni lente,
counting the days, love...
numărând zilele, iubire...
Hmmm.. Love
Hmmm.. Dragoste
Chorus:
Refren:
D(strum once) C D G
D (strum o dată) C D G
I know we're in the dark, and the cold comes,
Știu că suntem în întuneric și vine frigul,
through the very cracks that let the light through.
prin chiar crăpăturile care lăsau să treacă lumina.
Bring me something back from that sunny coast,
Adu-mi ceva înapoi de pe coasta aceea însorită,
D Em D C D Em(hard strum up)
D Em D C D Em
and keep us, moving oooooon...
si tine-ne in miscare oooooon...
Verse:
Vers:
These are the shadowlands, I've known them.
Acestea sunt ținuturile umbrelor, le-am cunoscut.
And I think it's going to be the long way down,
Și cred că va fi drumul lung în jos,
but I'll be the tiny flame, that you carry
dar eu voi fi flacăra mică pe care o porți
around, around, around... Hmmm..
in jur, in jur, in jur... Hmmm..
Chorus:
Refren:
I know we're in the dark, and the cold comes,
Știu că suntem în întuneric și vine frigul,
through the very cracks that let the light through.
prin chiar crăpăturile care lăsau să treacă lumina.
Bring me something back from that sunny coast,
Adu-mi ceva înapoi de pe coasta aceea însorită,
D Em D C D Em(hard strum up)
D Em D C D Em
and keep us, moving oooon...
si tine-ne in miscare oooo...
Instrumental:
instrumental:
Verse:
Vers:
This is a blessing and I don't dare doubt it.
Aceasta este o binecuvântare și nu îndrăznesc să mă îndoiesc.
We built a boat out of willow trees.
Am construit o barcă din salcii.
We caught the moonlight, like a mirror,
Am prins lumina lunii, ca o oglindă,
shine right through to the best of me,
strălucește până la tot ce e mai bun din mine,
shine right through to the best of me...
strălucește până la tot ce e mai bun din mine...
Hmm... hey. hmm... Hey.
Hmm... hei. hmm... Hei.
We've been living in abandoned houses.
Trăim în case abandonate.
Sometimes we're tending to abandoned fields.
Uneori avem tendința spre câmpuri abandonate.
It's just the way it's just the way I'm feeling.
Este doar felul în care mă simt.
Em C G D(strum once and let ring)
Em C G D (strimbează o dată și lasă să sune)
I want to wake up with the sun in my head.
Vreau să mă trezesc cu soarele în cap.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
