Auberge 歌詞 日本語訳
クリス・レア - オーベルジュ
by Chris Rea
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
On the hard fast train
ハードな高速列車の中で
On the road to gain
獲得への道の途中
Something gets right through to your telling bone
何かが骨の髄まで伝わってくる
There's a sudden itch
突然のかゆみがある
An electric twitch
電気けいれん
Sometimes I swear this body's got a mind of it's own
時々、この体には独自の精神があると誓うよ
This is the naked truth
これは赤裸々な真実です
This is the light
これが光です
There's only one place left to go
行くべき場所は一つだけ残っている
Auberge
オーベルジュ
Auberge
オーベルジュ
You meet the silent type
あなたは沈黙のタイプに遭遇します
On a windy trail
風が吹く道で
With a shiny cloak and an unseen silver dagger
輝くマントと目に見えない銀の短剣を持って
You can talk till you ache
痛くなるまで話してもいいよ
Give yourself one more break
もう一度休憩してください
You can tell by the look on his face that it just doesn't matter
彼の顔を見れば、それが問題ではないことがわかります
This is the naked truth
これは赤裸々な真実です
This is the light
これが光です
There's only one place left to go
行くべき場所は一つだけ残っている
Auberge
オーベルジュ
Give me a weekend
週末をください
Give me a day
一日ちょうだい
Don't like what I'm seeing though I hear what you say
あなたの言うことは聞いても、私が見ているものが気に入らない
Think with a dagger
短剣で考える
And you'll die on your knees
そしてあなたはひざまずいて死ぬでしょう
Begging for mercy
慈悲を乞う
Singing please mister please
歌ってくださいミスターお願いします
This is the naked truth
これは赤裸々な真実です
This is the light
これが光です
There's only one place left to go
行くべき場所は一つだけ残っている
Auberge
オーベルジュ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
