Josephine Letra Traducción al Español

Chris Rea - Josefina

by Chris Rea

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Rea Josephine

Lines: 88
Líneas: 88
Howdy folks
Hola amigos
After posting "Hazard" by Richard Marx, I thought I'd post my
Después de publicar "Hazard" de Richard Marx, pensé en publicar mi
favourate (under-rated) guitarist Chris Rea.
guitarrista favorito (subestimado) Chris Rea.
To those who has never heard of him, he comes from a town in
Para aquellos que nunca han oído hablar de él, proviene de un pueblo de
north-east of England called Middlesbrough and he's a great slide and
al noreste de Inglaterra llamado Middlesbrough y es un gran tobogán y
lead guitarist. His style of playing is being described as a laid back
guitarrista principal. Su estilo de juego se describe como relajado.
version of Mark Knopfler, and he also got a great deep voice.
versión de Mark Knopfler, y también consiguió una gran voz profunda.
The following song is one of my many favourates and I will be posting
La siguiente canción es una de mis muchas favoritas y la estaré publicando.
some more songs from him in the future.
Algunas canciones más de él en el futuro.
If you are interested check out his albums 'Shamlock Diaries',
Si estás interesado, echa un vistazo a sus álbumes 'Shamlock Diaries',
'The Road to Hell' and 'Auburge'.
'El camino al infierno' y 'Auburge'.
Enjoy.
Disfrutar.
Len Aye
Len Ay
Josephine
josefina
by
por
Chris Rea
Chris Rea
(From SHAMLOCK DIARIES)
(De DIARIOS DE Shamlock)
Chords by Leonard Aye
Acordes de Leonard Aye
Intro: Dm Dm Gm7 Gm7/C C (repeat once)
Introducción: Dm Dm Gm7 Gm7/C C (repetir una vez)
There's rain on my window, but I'm thinking of you
Hay lluvia en mi ventana, pero estoy pensando en ti
Tears on my pillow, but I will come through
Lágrimas en mi almohada, pero lo superaré.
Josephine, I'll send you all my love,
Josephine, te enviaré todo mi amor,
and every single step I take, I'll take for you
Y cada paso que doy, lo daré por ti.
Josephine, I'll send you all my love,
Josephine, te enviaré todo mi amor,
Josephine, I'll send you all my love
Josephine, te enviaré todo mi amor.
Now there's a storm on my radar, but I can still fly
Ahora hay una tormenta en mi radar, pero todavía puedo volar
but you are the reason for the blue in my sky
pero tu eres la razón del azul en mi cielo
Josephine, I'll send you all my love,
Josephine, te enviaré todo mi amor,
Life without meaning, I was walking away
Vida sin sentido, me iba alejando
In the coldest of winters the night becomes day
En el invierno más frío la noche se convierte en día.
Josephine, I'll send you all my love
Josephine, te enviaré todo mi amor.
and every single step I take, I'll take for you my--------- Jo-seph-
y cada paso que dé, lo daré por ti mi--------- Jo-seph-
-ine, I'll send you all my love, Joseph- (repeat this line till end)
-Bueno, te mando todo mi cariño, Joseph- (repite esta línea hasta el final)
Leonard Kyaw Soe Aung Aye
Leonard Kyaw Soe Aung Aye
School of Computer Science, The University of Birmingham, Edgbaston,
Facultad de Ciencias de la Computación, Universidad de Birmingham, Edgbaston,
Birmingham, West Midlands B15 2TT, England, UK. Tel: +44 21-414-3736
Birmingham, West Midlands B15 2TT, Inglaterra, Reino Unido. Teléfono: +44 21-414-3736

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.