Windy Town Versuri Traducere în Română

Chris Rea - Orașul vântului

by Chris Rea

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Rea Windy Town

Driving home from the highland line
Conducerea acasă de pe linia de munte
We done some gigs on the Clyde and the Tyne
Am făcut câteva concerte pe Clyde și Tyne
They flew us in from a Hamburg strip
Ne-au transportat cu avionul dintr-o fâșie din Hamburg
The taste of Dusseldorf still on our lips
Gustul Dusseldorfului încă pe buzele noastre
And on the bus there is a friend of mine
Și în autobuz este un prieten de-al meu
We go way back to the scene of the crime
Ne întoarcem la locul crimei
We sit up front and share a cigarette
Ne așezăm în față și împărțim o țigară
And try to remember what we tried to forget
Și încearcă să-ți amintești ceea ce am încercat să uităm
He say "Do you remember?"
El spune „Îți amintești?”
He say "Do you recall?"
El spune „Îți amintești?”
I say yeah I remember, oh, I remember it all
Spun da, îmi amintesc, oh, îmi amintesc totul
Every time that cold wind blows
De fiecare dată când bate acel vânt rece
Every time I hear that sound
De fiecare dată când aud acel sunet
Late night trains shunting down by the river
Trenuri noaptea târziu manevrând pe lângă râu
I remember windy town
Îmi amintesc de orașul vânt
We come so far and we move so fast
Am ajuns atât de departe și ne mișcăm atât de repede
Making hay see it all go past
Fânând să vadă că totul trece
Round the world and round again
Înconjurul lumii și din nou
Up and down on that gravy train
În sus și în jos în trenul acela de sos
But every time that cold wind blows
Dar de fiecare dată când bate acel vânt rece
Every time I hear that sound
De fiecare dată când aud acel sunet
The east coast cross winds on the cold wet stone
Crucea coastei de est se vântează pe piatra umedă rece
I remember windy town
Îmi amintesc de orașul vânt
The freezing corners and the empty streets
Colțurile înghețate și străzile goale
The burning passion and the cold wet feet
Pasiunea arzătoare și picioarele ude reci
Three tricky miles home every night
Trei mile dificile acasă în fiecare noapte
Dodging from the shadows underneath those amber light
Evitându-se din umbra de sub acea lumină chihlimbar
No car for kissing and nowhere to go
Fără mașină de sărutat și încotro
Except inside each other and I loved you so
Numai că unul în celălalt și te-am iubit atât de mult
I held your face as you shivered in the rain
Ți-am ținut fața în timp ce tremurai în ploaie
Girl I'll always love you and I'll love you again
Fată, te voi iubi mereu și te voi iubi din nou
Oh everytime, everytime
Oh de fiecare dată, de fiecare dată
Every time that cold wind blows
De fiecare dată când bate acel vânt rece
Every time I hear that sound
De fiecare dată când aud acel sunet
Late night trains shunting down by the river
Trenuri noaptea târziu manevrând pe lângă râu
I remember windy town
Îmi amintesc de orașul vânt
Every time that cold wind blows
De fiecare dată când bate acel vânt rece
Every time I hear that sound
De fiecare dată când aud acel sunet
The east coast cross winds on the cold wet stone
Crucea coastei de est se vântează pe piatra umedă rece
I remember windy town
Îmi amintesc de orașul vânt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.