Young Homie Paroles Traduction Française
Chris Rene - Jeune pote
by Chris Rene
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Open up my mind with these spoken words
Ouvre mon esprit avec ces mots prononcés
Let this music heal like an overture
Laisse cette musique guérir comme une ouverture
Shes the only one one one yeah
Elle est la seule, ouais
And so I roll with her ooh
Et donc je roule avec elle ooh
Thats how it's supposed to be
C'est comme ça que c'est censé être
Living life with loved ones close to me
Vivre ma vie avec mes proches
Shh ah this is the remedy
Chut ah c'est le remède
And I got the recipe I dont need no Hennessy
Et j'ai la recette, je n'ai pas besoin de Hennessy
Yeah it's been three years now
Ouais, ça fait trois ans maintenant
Havent had a drink and Im starting to see clear now
Je n'ai pas bu un verre et je commence à y voir clair maintenant
Im putting all my fears down
Je laisse tomber toutes mes peurs
I can hear the cheers now
Je peux entendre les acclamations maintenant
Seeing peace signs when I look around
Je vois des signes de paix quand je regarde autour de moi
Hey young homie what you tripping on
Hey jeune pote, pourquoi trébuches-tu ?
Looking at life like how did I get it wrong
En regardant la vie, comment ai-je pu me tromper
Lifes too short gotta live it long
Les vies sont trop courtes, je dois les vivre longtemps
To my brothers and sisters when will we get along
À mes frères et sœurs, quand allons-nous nous entendre
Hey big homie what you tripping on
Hey grand pote, pourquoi tu trébuches
What you really tripping on
Sur quoi tu trébuches vraiment
Lifes too short gotta live it long
Les vies sont trop courtes, je dois les vivre longtemps
To my brothers and sisters when will we get along
À mes frères et sœurs, quand allons-nous nous entendre
Give peace to the war in the streets
Donnez la paix à la guerre dans les rues
Give peace to the evil that creeps yeah
Donne la paix au mal qui rampe ouais
I just ride put my hand to the sky
Je viens de rouler, j'ai mis ma main vers le ciel
Live life like I'm never gonna die
Vis la vie comme si je ne mourrais jamais
See we be fighting and fussing over nothing
Tu vois, nous nous battons et nous agitons pour rien
So much destruction looking upwards
Tant de destruction regardant vers le haut
Combusting like nothing now listen
Brûlant comme si de rien n'était maintenant, écoute
It takes an education to change your reputation
Il faut une éducation pour changer votre réputation
From bad to good youre even better now youre elevating
Du mal au bien tu es encore meilleur maintenant tu t'élèves
They be singing family singing everybodys chilling
Ils chantent en famille en chantant la fraîcheur de tout le monde
Not gonna stop this living on the feeling
Je ne vais pas arrêter de vivre de ce sentiment
Man this is the real thing tell me can you feel me
Mec, c'est la vraie chose, dis-moi, peux-tu me sentir
Wait until they drop this dancing on the ceiling
Attends qu'ils laissent tomber cette danse au plafond
Hey young homie what you tripping on
Hey jeune pote, pourquoi trébuches-tu ?
Looking at life like how did I get it wrong
En regardant la vie, comment ai-je pu me tromper
Lifes too short gotta live it long
Les vies sont trop courtes, je dois les vivre longtemps
To my brothers and sisters when will we get along
À mes frères et sœurs, quand allons-nous nous entendre
Hey big homie what you tripping on
Hey grand pote, pourquoi tu trébuches
What you really tripping on
Sur quoi tu trébuches vraiment
Lifes too short gotta live it long
Les vies sont trop courtes, je dois les vivre longtemps
To my brothers and sisters when will we get along
À mes frères et sœurs, quand allons-nous nous entendre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
