Everything'€™s OK كلمات أغنية ترجمة عربية

كريس رايس - كل شيء على ما يرام

by Chris Rice

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Rice Everything'€™s OK

INTRO: G G/A Em C
مقدمة: G G/A Em C
VERSE1:
الآية 1:
Looked out my window last night from my pillow,
نظرت من نافذتي الليلة الماضية من وسادتي،
And I saw the willow weeping a casual sigh...
ورأيت الصفصاف يبكي تنهيدة عابرة...
The man in the moon looked rather sad and confused,
بدا الرجل الذي في القمر حزينًا ومربكًا بعض الشيء،
As if he'd become a mirror to my watery eyes...
وكأنه أصبح مرآة لعيني الدامعة..
I dreamed and prayed through the night,
حلمت وصليت طوال الليل
"Please send some grace with Your morning light..."
"من فضلك أرسل بعض النعمة مع نور الصباح..."
CHORUS:
الجوقة:
Then He sent you along like a summer day
ثم بعثك كيوم صيف
With a blue-sky smile on your funny face,
مع ابتسامة السماء الزرقاء على وجهك المضحك،
And a bird flew by, singin', "Everything's gonna be OK..."
وطار طائر وهو يغني: "كل شيء سيكون على ما يرام..."
So we laughed all day with the man in the moon,
لذلك ضحكنا طوال اليوم مع الرجل الموجود في القمر،
And we thanked the good Lord for the afternoon,
وحمدنا الرب الصالح على فترة ما بعد الظهر،
'Cause He showed me His love by sending me you, and it's OK...
لأنه أظهر لي حبه بإرسالك لي، ولا بأس...
Everything's OK...
كل شيء على ما يرام...
VERSE2:
الآية 2:
Looked out my window tonight to hear the rain falling light,
نظرت من نافذتي الليلة لأسمع صوت المطر يتساقط خفيفاً،
Whispering that everything is all right...
ويهمس بأن كل شيء على ما يرام..
A long, low, and gentle rumble starts in the west
تبدأ قعقعة طويلة ومنخفضة ولطيفة في الغرب
And tumbles across the corners of the colorless sky...
ويهوي في زوايا السماء عديمة اللون..
I blow a kiss through the dark,
أنفخ قبلة في الظلام،
Sails on the thunder and reaches Heaven's heart...
يبحر على الرعد ويصل إلى قلب السماء...
REPEAT CHORUS
كرر الجوقة
BRIDGE: no idea, it's some kind of progression from the key of G to A, listen to the CD for more...
بريدج: ليس لدي أدنى فكرة، إنه نوع من التقدم من مفتاح G إلى A، استمع إلى القرص المضغوط للمزيد...
BRIDGE: A A A F#7
الجسر: أ أ أ ف#7
CHORUS:
الجوقة:
So we laughed all day...
لذلك ضحكنا طوال اليوم...
And we thanked the good Lord...
وحمدنا الرب الصالح..
'Cause He showed me His love...
لأنه أظهر لي حبه..
OK...
حسنًا...
He sent you along like a summer day
لقد أرسلك مثل يوم صيفي
With a blue-sky smile on your funny face,
مع ابتسامة السماء الزرقاء على وجهك المضحك،
And a bird flew by, singin', "Everything's gonna be OK..."
وطار طائر وهو يغني: "كل شيء سيكون على ما يرام..."
So we laughed all day with the man in the moon,
لذلك ضحكنا طوال اليوم مع الرجل الموجود في القمر،
And we thanked the good Lord for the afternoon,
وحمدنا الرب الصالح على فترة ما بعد الظهر،
'Cause He showed me His love by sending me you, and it's OK...
لأنه أظهر لي حبه بإرسالك لي، ولا بأس...
Everything's OK...
كل شيء على ما يرام...
Everything's OK...
كل شيء على ما يرام...
Everything's OK...
كل شيء على ما يرام...
CHORDS (relative to capo):
الحبال (نسبة إلى كابو):

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.