So Much for My Sad Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Chris Rice – Tyle, jeśli chodzi o moją smutną piosenkę
by Chris Rice
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I did this by ear and it sounds right. This is my first TAB, hope you guys enjoy!
Zrobiłem to ze słuchu i brzmi dobrze. To mój pierwszy TAB, mam nadzieję, że wam się spodoba!
So Much For My Sad Song - Chris Rice
Tyle z mojej smutnej piosenki – Chris Rice
Intro: (One strum each)
Intro: (po jednym uderzeniu każdy)
^rest
^odpocznij
Verse 1:
Werset 1:
The first thought through my sleepy head
Pierwsza myśl, która przeszła przez moją śpiącą głowę
When I fell out of my bed
Kiedy spadłem z łóżka
Is "I hope the sky is gray,
brzmi: „Mam nadzieję, że niebo jest szare,
I'm gonna write a sad song today."
Dziś napiszę smutną piosenkę.”
So I make up my mind, slip on my shoes
Więc postanawiam, zakładam buty
I'm gonna pick up a paper and read the news
Wezmę gazetę i przeczytam wiadomości
'Cause I'm sure to find plenty 'nuff blues
Bo na pewno znajdę mnóstwo nuff bluesa
To write my sad song
Aby napisać moją smutną piosenkę
But when I open the door and the sun spills through
Ale kiedy otwieram drzwi i słońce wpada przez nie
Takes away my breath and I think of you
Zapiera mi dech i myślę o Tobie
And the only blues to hit my eyes
I jedyny smutek, który uderzył mnie w oczy
Are those beautiful blues in the clear blue sky!
Czy to piękny błękit na czystym, błękitnym niebie!
Chorus:
Chór:
So much for my sad song
To tyle, jeśli chodzi o moją smutną piosenkę
So much for my sorry attitude
To tyle, jeśli chodzi o moją żałosną postawę
Let's make this a love song instead
Zamiast tego zróbmy z tego piosenkę o miłości
'Cause I'm so in love with you
Bo jestem w Tobie bardzo zakochany
C'mon let's go out and play
Chodź, wyjdziemy i pobawimy się
Save the sad song for another day
Zachowaj smutną piosenkę na inny dzień
No time for tears, I'm wearin' a smile
Nie ma czasu na łzy, noszę uśmiech
So much for my sad song Yeah
To tyle, jeśli chodzi o moją smutną piosenkę Yeah
Verse 2:
Werset 2:
So I pick up the news like I said I would
Odbieram więc wiadomości tak, jak obiecałem
Drop my jaw right where I stood
Opuść mi szczękę tam, gdzie stałem
'Cause the headline reads: "All The News Is Good,
Ponieważ nagłówek brzmi: „Wszystkie wiadomości są dobre,
Because Love Is On The Way!"
Ponieważ miłość jest w drodze!”
And love floods the world right before my eyes
A miłość zalewa świat tuż przed moimi oczami
Everybody is dancin' and slappin' high fives
Wszyscy tańczą i przybijają piątki
And such beautiful music fills the skies
I taka piękna muzyka wypełnia niebo
And we all sing along
I wszyscy śpiewamy razem
And now I snap out of my daydream
A teraz wyrywam się z marzeń
And I can't believe how real it seems
I nie mogę uwierzyć, jak bardzo to wydaje się realne
But I keep on dancin' anyway
Ale i tak tańczę dalej
'Cause it's turning out to be a marvelous day!
Bo zapowiada się cudowny dzień!
Chorus:
Chór:
So much for my sad song
To tyle, jeśli chodzi o moją smutną piosenkę
So much for my sorry attitude
To tyle, jeśli chodzi o moją żałosną postawę
Let's make this a love song instead
Zamiast tego zróbmy z tego piosenkę o miłości
'Cause I'm so in love with you
Bo jestem w Tobie bardzo zakochany
C'mon let's go out and play
Chodź, wyjdziemy i pobawimy się
Save the sad song for another day
Zachowaj smutną piosenkę na inny dzień
No time for tears, I'm wearin' a smile
Nie ma czasu na łzy, noszę uśmiech
So much for my sad song
To tyle, jeśli chodzi o moją smutną piosenkę
Bridge:
Most:
Sometimes I measure my day
Czasami mierzę swój dzień
By how many things go my way
O tym, jak wiele rzeczy idzie po mojej myśli
And when things go wrong I usually get mad
A kiedy coś idzie nie tak, zwykle się złoszczę
But this time I'm glad that my song didn't turn out sad
Ale tym razem cieszę się, że moja piosenka nie okazała się smutna
Chorus:
Chór:
So much for my sad song
To tyle, jeśli chodzi o moją smutną piosenkę
So much for my sorry attitude
To tyle, jeśli chodzi o moją żałosną postawę
Let's make this a love song instead
Zamiast tego zróbmy z tego piosenkę o miłości
'Cause I'm so in love with you
Bo jestem w Tobie bardzo zakochany
C'mon let's go out and play
Chodź, wyjdziemy i pobawimy się
Save the sad song for another day
Zachowaj smutną piosenkę na inny dzień
No time for tears, I'm wearin' a smile
Nie ma czasu na łzy, noszę uśmiech
(dd9
(dd9
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
