Sometimes Love Paroles Traduction Française

Chris Rice - Parfois l'amour

by Chris Rice

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Rice Sometimes Love

Title: Sometimes Love
Titre : Parfois l'amour
Intro: (Em D) x4
Introduction : (Em D) x4
Verse 1:
Verset 1 :
Is our world spinning backwards?
Notre monde tourne-t-il à l’envers ?
What has brought about this change?
Qu’est-ce qui a provoqué ce changement ?
Can't you see that people aren't the same?
Ne vois-tu pas que les gens ne sont pas pareils ?
I wish I were dreamin'
J'aurais aimé rêver
And could wake up from my sleep
Et je pourrais me réveiller de mon sommeil
And find us all the way we used to be.
Et retrouvez-nous comme nous étions.
'Cause the love that used to be is dying
Parce que l'amour d'avant est en train de mourir
Is anybody even trying?
Est-ce que quelqu'un essaie ?
And I don't know how, I don't know why
Et je ne sais pas comment, je ne sais pas pourquoi
But something is my soul is crying
Mais quelque chose c'est que mon âme pleure
Chorus:
Chœur :
Sometimes love has to drive a nail into its own hand
Parfois, l'amour doit enfoncer un clou dans sa propre main
(echo on 2nd chorus)
(écho sur le 2ème refrain)
Sometimes love has to drive a nail into its own hand
Parfois, l'amour doit enfoncer un clou dans sa propre main
(echo both choruses)
(fait écho aux deux refrains)
Verse 2:
Verset 2 :
e:---------------------I
e:-----------------------------------Je
B:---------------------I
B : ---------------------Je
G:---------------------I
G : ---------------------Je
D:--5-4----------------I
D:--5-4----------------Je
A:------7-5------------I
R :------7-5------------Je
E:----------7-5-3-5-0--I
E:--------------7-5-3-5-0--Je
One pair of hands,
Une paire de mains,
Broke some bread and washed some feet
J'ai cassé du pain et lavé quelques pieds
Opened eyes and soothed an angry sea,
J'ai ouvert les yeux et apaisé une mer en colère,
Belonged to a man
Appartenait à un homme
Who could see the deepest need
Qui pourrait voir le besoin le plus profond
And showed us the way it has to be
Et nous a montré comment cela doit être
'Cause he knew the price that love requires
Parce qu'il connaissait le prix qu'exige l'amour
And he laid down His own desires
Et il a déposé ses propres désirs
He stretched out His hands to save His friends
Il a tendu les mains pour sauver ses amis
And said no other love is higher (Listen to me now, singin')
Et j'ai dit qu'aucun autre amour n'était plus élevé (Écoute-moi maintenant, je chante)
Repeat Chorus
Répéter le refrain
Solo: (Repeat Chorus Chords Over Solo)
Solo : (Répéter les accords de chœur sur le solo)
e:--------------10-10---------------------------I
e:-------------10-10--------------------------------Je
B:---8s10-12-12-------12---12h13p12-12-10-10-10-I
B:---8s10-12-12-------12---12h13p12-12-10-10-10-I
G:-7------------------------------------9--9--9-I
G:-7------------------------------------9--9--9-I
D:----------------------------------------------I
D :------------------------------------------------------------Je
e:---------------------------------------------------------I
e:-------------------------------------------------------------Je
B:-15s17-17-17-17s15-15-15s13-13-13------------------------I
B:-15s17-17-17-17s15-15-15s13-13-13--------------Je
G:-14s16-16-16-16s14-14-14s12-12-12----------12-14~~-12----I
G:-14s16-16-16-16s14-14-14s12-12-12----------12-14~~-12----Je
D:----------------------------------14-12h14------------14-I
D:---------------------------------14-12h14------------14-I
e:-----------------------------------------------------I
e:-------------------------------------------------------------------Je
B:------------------12b13r12-12b13r12-12b13r12-12p10~~-I
B:------------------12b13r12-12b13r12-12b13r12-12p10~~-I
G:----------------0------------------------------------I
G:----------------0------------------------------------Je
D:-12-9h10p9-10p9--------------------------------------I
D:-12-9h10p9-10p9--------------------------------------Je
e:-15-14-10h12-10-10-8-8---------------------3-I
e:-15-14-10h12-10-10-8-8--------------------3-I
B:-------------10-10-8-8-8-------------------3-I
B :-------------10-10-8-8-8------------------3-I
G:-------------------------9---9-7-5-4-2p0-0-0-I
G :-----------------------------9--------9-7-5-4-2p0-0-0-I
D:-------------------------------------------0-I
D:-----------------------------------------------0-I
Bridge:
Pont :
Love can change us, love can make a way
L'amour peut nous changer, l'amour peut tracer un chemin
Only love can change us, love can make a way.
Seul l'amour peut nous changer, l'amour peut tracer un chemin.
(Sing Bridge Three Times)
(Chantez Bridge trois fois)
(Background Sings The Bridge On Second And Chorus On Third)
(Le fond chante le pont en deuxième et le refrain en troisième)
I wish I were dreamin'
J'aurais aimé rêver
And could wake up from my sleep
Et je pourrais me réveiller de mon sommeil
And find us all the way we used to be
Et retrouve-nous comme nous étions

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.