Thirsty Paroles Traduction Française

Chris Rice - Soif

by Chris Rice

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Rice Thirsty

Thirsty - Chris Rice
Soif - Chris Rice
(Key of E – Chords every 2 beats) rev.
(Clé de E – Accords tous les 2 temps) rev.
VERSE #1 (piano only)
COUP N°1 (piano seulement)
I’m so
je suis tellement
thirsty. I can feel it, burning
soif. Je peux le sentir, brûler
D2 D2 Bsus B (hold)
D2 D2 Bsus B (maintenir)
through the furthest corners of my soul. Deep
à travers les recoins les plus reculés de mon âme. Profond
desire I can’t describe this nameless
désir, je ne peux pas décrire cela sans nom
urge that drives me somewhere though I don’t know where to go. Seems I’ve
une envie qui me pousse quelque part même si je ne sais pas où aller. Il semble que j'ai
heard about a river from someone who’s been. And they
entendu parler d’une rivière par quelqu’un qui y est allé. Et ils
tell me once you reach it oh you’ll never thirst again. So, I
dis-moi une fois que tu l'auras atteint, oh tu n'auras plus jamais soif. Alors, je
- -m
- -m
have to find the river, somehow my life depends on the
Je dois trouver la rivière, d'une manière ou d'une autre, ma vie dépend du
river Holy river Other
rivière rivière sacrée autre
VERSE #2 (Add drums/Accoust.)
VERSE #2 (Ajouter de la batterie/Accusation.)
water I’ve been drinkin’ but they
l'eau que j'ai bu mais ils
D2 D2 Bsus B (hold)
D2 D2 Bsus B (maintenir)
always leave me empty like before. Satis-
laisse-moi toujours vide comme avant. Satisfait
faction all I’m askin’ could I
faction, tout ce que je demande, pourrais-je
really be this thirsty if there weren’t something more. And I
j'aurais vraiment soif s'il n'y avait pas quelque chose de plus. Et je
heard about a river from someone who’s been. And they
entendu parler d’une rivière par quelqu’un qui y est allé. Et ils
tell me once you reach it oh you’ll never thirst again. So, I
dis-moi une fois que tu l'auras atteint, oh tu n'auras plus jamais soif. Alors, je
have to find the river, somehow my life depends on the
Je dois trouver la rivière, d'une manière ou d'une autre, ma vie dépend du
river Holy river I am so
rivière rivière sacrée je le suis
CHORUS #1
CHŒUR #1
thirsty. I am so
soif. je suis tellement
D2 D2 Bsus B (hold)
D2 D2 Bsus B (maintenir)
thirsty. Along the
soif. Le long du
Thirsty (pg.2)
Soif (p. 2)
VERSE #3 (Piano & bass only)
COUPLE #3 (Piano et basse uniquement)
shore now of the wildest river and I
rive maintenant de la rivière la plus sauvage et moi
D2 D2 Bsus B (hold)
D2 D2 Bsus B (maintenir)
kneel and beg for mercy from the skies No one
Agenouillez-vous et implorez pitié du ciel
answers. Gotta take my chances `cause
réponses. Je dois tenter ma chance parce que
something deep inside me’s crying this is why you are alive. So, I
Quelque chose au fond de moi pleure, c'est pourquoi tu es en vie. Alors, je
plunge into the river with all that I am. Praying
plonger dans la rivière avec tout ce que je suis. Prier
this will be the river where I’ll never thirst again. I’m
ce sera la rivière où je n’aurai plus jamais soif. je suis
abandoned to the river, and now my life depends on the
abandonné à la rivière, et maintenant ma vie dépend du
river Holy river I am so
rivière rivière sacrée je le suis
CHORUS #2
CHŒUR #2
thirsty. So
soif. Alors
us
nous
thirsty. I am so
soif. je suis tellement
thirsty. I am so
soif. je suis tellement
us
nous
thirsty. Oh…
soif. Ah…
us
nous
us
nous
E (end)
E (fin)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.