I Feel the Same Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Chris Smither – Czuję to samo
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Em)Say goodbye(A), (Em)I know it's true(A).
(Em) Pożegnaj (A), (Em) Wiem, że to prawda (A).
(Em)I know your're (A)leavin' me -- (Em)but I'm leaving (A)too.
(Em) Wiem, że (A)opuszczasz mnie -- (Em), ale ja też odchodzę (A).
(A7)You won't forget me or the sound of my (E)name...(Em)(A)
(A7)Nie zapomnisz mnie ani dźwięku mojego (E)imienia...(Em)(A)
(A)Please (A7)believe -- I feel the same.(E)(Em)(A)
(A)Proszę (A7)uwierz -- czuję to samo.(E)(Em)(A)
(Em)Seems so empty (A)now, (Em)you've closed the (A)door.
(Em)Wydaje się teraz taka pusta (A), (Em)zamknęłaś (A)drzwi.
(Em)Ain't it hard to (A)believe that you ever (Em)lived this way (A)before?
(Em) Czy nie jest trudno (A) uwierzyć, że kiedykolwiek (Em) żyłeś w ten sposób (A) wcześniej?
(A)All that nothin'(A7) -- causing all of that (E)pain?(Em)(A)
(A)To wszystko (A7) -- powoduje cały ten (E)ból?(Em)(A)
(A)Please believe(A7) -- I feel the (E)same.(Em)(A)
(A) Proszę, uwierz (A7) -- Czuję (E) to samo. (Em) (A)
(Em)Broken (A)soul, well I know (Em)a heart that's (A)breaking...
(Em)Złamana (A)dusza, cóż, znam (Em)serce, które (A)łamie...
(Em)You can't make it (A)whole 'til (Em)you know what's been (A)taken.
(Em)Nie możesz tego zrobić (A)w całości, dopóki (Em) nie dowiesz się, co zostało (A)zabrane.
(A)All those pieces(A7) -- find them all on your (E)(Em)(A)own.
(A)Wszystkie te elementy(A7) - znajdź je wszystkie w swoim (E)(Em)(A)własnym.
(Em)So say (A)goodbye, (Em)I know it's (A)true.
(Em)Więc powiedz (A)żegnaj, (Em)wiem, że to (A)prawda.
(Em)I know you're (A)leaving me, baby, but (Em)I'm leaving (A)too.
(Em)Wiem, że (A)zostawiasz mnie, kochanie, ale (Em)Ja też odchodzę (A).
(A)You won't (A7)forget me -- or the sound of my (E)name.(Em)(A)
(A)Nie (A7)zapomnisz mnie -- ani dźwięku mojego (E)imienia.(Em)(A)
(A)Please believe(A7) -- I feel the same.(E)(Em)(A)
(A)Proszę, uwierz (A7) -- Czuję to samo.(E)(Em)(A)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
