All Bow Down Liedtext Deutsche Übersetzung
Chris Tomlin – Alle verbeugen sich
by Chris Tomlin
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hello Everyone, I am doing this for the blessings of god. This is my first tabs. I
Hallo zusammen, ich tue dies für den Segen Gottes. Das sind meine ersten Tabs. Ich
got this out of the Music book so I believe it is the right chords into the song.
Ich habe das aus dem Musikbuch, also glaube ich, dass es die richtigen Akkorde für das Lied sind.
Questions or song request? Email me at tremors280@gmail.com Enjoy and god Bless!
Fragen oder Songwunsch? Schicken Sie mir eine E-Mail an tremors280@gmail.com. Viel Spaß und Gottes Segen!
Verse 1:
Vers 1:
You're arriving with the sound of thudner and rain,
Du kommst mit dem Geräusch von Donner und Regen an,
You're arriving i n the calm of the wind and the waves,
Du kommst in der Ruhe des Windes und der Wellen an,
Your're arriving in the glow of a burning flame, a burning flame.
Du kommst im Schein einer brennenden Flamme an, einer brennenden Flamme.
Verse 2:
Vers 2:
Praise awaits You at the dawn when the world comes alive,
Lob erwartet Dich im Morgengrauen, wenn die Welt lebendig wird,
Praise awaits You in the darkness and the shines in the light,
Lob erwartet Dich in der Dunkelheit und der Glanz im Licht,
Praise awaits You with a song of love and desire, love and desire.
Lob erwartet Dich mit einem Lied der Liebe und des Verlangens, der Liebe und des Verlangens.
CHORUS:
CHOR:
Here comes the king; All bow down.
Hier kommt der König; Alle verneigen sich.
Lift up your voices unto the Lamb.
Erhebt eure Stimme zum Lamm.
He is the king! All bow down, all bow down.
Er ist der König! Alle verneigen sich, alle verneigen sich.
VERSE 3:
VERS 3:
You are coming again like a thief in the night,
Du kommst wieder wie ein Dieb in der Nacht,
Your are coming again with a shout from the sky,
Du kommst wieder mit einem Schrei vom Himmel,
You are coming again to take away Your bride, to take away Your bride.
Du kommst wieder, um deine Braut wegzunehmen, um deine Braut wegzunehmen.
(REPEAT CHORUS)
(WIEDERHOLEN SIE DEN CHOR)
Yeah, You are the King!
Ja, du bist der König!
Yeah, You are the king!
Ja, du bist der König!
MODIFIED CHORUS:
GEÄNDERTER CHOR:
You are the king; all bow down.
Du bist der König; alle verneigen sich.
Life up your vioces unto the Lamb.
Erlebe deine Stimme vor dem Lamm.
B/A A E B (Bsus 1st time only)
B/A A E B (Bsus nur beim 1. Mal)
You are the King! All bow down, all bow down.
Du bist der König! Alle verneigen sich, alle verneigen sich.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.