Kyrie Eleison 歌詞 日本語訳
クリス・トムリン - カイリー・エレイソン
by Chris Tomlin
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS 1
VRS1
Lord, have mer-cy. Christ, have mercy.
主よ、憐れんでください。キリストよ、憐れんでください。
Hear our cry and heal our land.
私たちの叫びを聞いて、私たちの土地を癒してください。
Let kindness lead us to repentance.
優しさが私たちを悔い改めに導きましょう。
Bring us back again.
また私たちを連れ戻してください。
HORUS
ホルス
For Your name is great and Your heart is grace
あなたの御名は偉大であり、あなたの心は恵みだからです
Kyrie Eleison.
カイリー・エレイソン。
Over all You reign You alone can save
すべてをあなたが統治します あなただけが救うことができます
Kyrie Eleison.
カイリー・エレイソン。
Lord have mercy, Christ have mercy, on us now.
主よ、キリストを憐れんでください、今私たちを憐れんでください。
HORUS
ホルス
For Your name is great and Your heart is grace
あなたの御名は偉大であり、あなたの心は恵みだからです
Kyrie Eleison.
カイリー・エレイソン。
Over all You reign You alone can save
すべてをあなたが統治します あなただけが救うことができます
Kyrie Eleison.
カイリー・エレイソン。
Lord have mercy, Christ have mercy, on us now.
主よ、キリストを憐れんでください、今私たちを憐れんでください。
RI
RI
Who is this God who pardons all our sin
私たちのすべての罪を赦してくださる神は誰ですか
So ready to forgive You delight to show Your mercy
許す準備ができています、あなたは喜んで慈悲を示します
Who is this God who pardons all our sin
私たちのすべての罪を赦してくださる神は誰ですか
So ready to forgive You delight to show Your mercy
許す準備ができています、あなたは喜んで慈悲を示します
OPTIONL RI
オプションRI
Who is this God who pardons all our sin
私たちのすべての罪を赦してくださる神は誰ですか
So ready to forgive You delight to show Your mercy
許す準備ができています、あなたは喜んで慈悲を示します
Who is this God who pardons all our sin
私たちのすべての罪を赦してくださる神は誰ですか
So ready to forgive You delight to show Your mercy
許す準備ができています、あなたは喜んで慈悲を示します
HORUS
ホルス
For Your name is great and Your heart is grace
あなたの御名は偉大であり、あなたの心は恵みだからです
Kyrie Eleison.
カイリー・エレイソン。
Over all You reign You alone can save
すべてをあなたが統治します あなただけが救うことができます
Kyrie Eleison.
カイリー・エレイソン。
Lord have mercy, Christ have mercy, on us now.
主よ、キリストを憐れんでください、今私たちを憐れんでください。
HORUS
ホルス
For Your name is great and Your heart is grace
あなたの御名は偉大であり、あなたの心は恵みだからです
Kyrie Eleison.
カイリー・エレイソン。
Over all You reign You alone can save
すべてをあなたが統治します あなただけが救うことができます
Kyrie Eleison.
カイリー・エレイソン。
Lord have mercy, Christ have mercy,
主よ憐れんでください、キリストを憐れんでください、
Lord have mercy, Christ have mercy, on us now.
主よ、キリストを憐れんでください、今私たちを憐れんでください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
