Forget Me 歌詞 日本語訳
クリス・トラッパー - フォーゲット・ミー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Forget Me by Chris Trapper (who is hugely underrated!)
クリス・トラッパー著『Forget Me』(過小評価されている!)
I'm not 100% positive that the chorus is right but it sounds pretty close to me. Song is
コーラスが正しいかどうかは100%肯定的ではありませんが、かなり近いものに聞こえます。歌は
A major. Strumming is pretty simple, playing two downstrokes for each chord in the
少佐。ストラミングは非常に簡単で、コードごとに 2 つのダウンストロークを演奏します。
just like the intro. Chords for each verse are the same.
イントロのように。各詩のコードは同じです。
There is a live version on YouTube which doesn't sound the same, so I figured this out
YouTube にライブバージョンがありますが、同じように聞こえないので、これを考えました
the album. Also it doesn't always sound like he's playing Barre chords so he might be
アルバム。また、彼が常にバレーコードを演奏しているように聞こえるわけではないので、彼はそうしているかもしれません
a different tuning, but the chords will always be the same; you can play it in standard
チューニングは異なりますが、コードは常に同じです。標準でプレイできます
with these chords and it will sound right.
これらのコードを使えば正しく聞こえます。
If I convinced you to finally come with me
最後に一緒に来るように説得したら
I'd never believe that you'd stay
あなたがここに留まるとは決して信じられない
'cause your mother's always guilting you
だってあなたのお母さんはいつもあなたを責めているから
Or your dad stands in your way
それともお父さんが邪魔をするの
So you stay for your job or the two headed slob
だから君は仕事に留まるか、それとも双頭の怠け者になるか
As his little head used you for play
彼の小さな頭があなたを遊びに利用したように
Though his big head can't remember not to call you his other girlfriend's
彼の大きな頭は、あなたを別のガールフレンドと呼ばなかったことを覚えていませんが、
name
名前
You say forget me
あなたは私を忘れると言う
Forget me
私を忘れてください
Forget me
私を忘れてください
Forget me
私を忘れてください
As soon as I finally try
やっと試してみるとすぐに
You won't let me
させてくれないよ
You won't let me
させてくれないよ
After much begging and pleading
たくさんの懇願と懇願の末に
You finally agree to meet me to talk
ついに会って話すことに同意してくれたね
If you promise not to bring up what's his name
彼の名前は出さないと約束するなら
I'll promise not to show up drunk
酔って現れないと約束するよ
What a surprise I get stuck in your eyes
なんと驚いたことにあなたの目に引っかかってしまうのです
And start twisting your arm to come home
そして家に帰るために腕をひねり始める
I'm tired of being the clown in the crowd
群衆の中の道化師であることにうんざりしている
Get 'em laughing but go home alone
みんなを笑わせて、でも一人で家に帰りなさい
You say forget me
あなたは私を忘れると言う
Forget me
私を忘れてください
Forget me
私を忘れてください
Forget me
私を忘れてください
As soon as I finally try
やっと試してみるとすぐに
You won't let me
させてくれないよ
You won't let me
させてくれないよ
Six months past the time you said I'd passed my prime
あなたが私が全盛期を過ぎたと言った時期から半年が経ちました
Who thought I'd find somebody new
新しい人を見つけるなんて誰が思った?
A sweetheart who always agrees with me
いつも私に同意してくれる恋人
Who I always compare to you
私がいつもあなたと比較するのは誰ですか
She wants too much time
彼女は時間がかかりすぎる
I can barely unwind
ほとんどリラックスできない
I don't know what the hell I should do
一体何をすればいいのか分かりません
I'll probably just feed her a line
おそらく彼女に一行送るだけだろう
And then string her along
そして彼女を紐でつないでいく
That's what I learned from you
それが私があなたから学んだことです
You say forget me
あなたは私を忘れると言う
Forget me
私を忘れてください
Forget me
私を忘れてください
Forget me
私を忘れてください
As soon as I finally try
やっと試してみるとすぐに
You won't let me
させてくれないよ
You won't let me
させてくれないよ
You say forget me
あなたは私を忘れると言う
Forget me
私を忘れてください
Forget me
私を忘れてください
Forget me
私を忘れてください
As soon as I finally try
やっと試してみるとすぐに
You won't let me
させてくれないよ
You won't let me
させてくれないよ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.