Porcelain Doll Versuri Traducere în Română

Chrisette Michele - Papusa de portelan

by Chrisette Michele

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chrisette Michele Porcelain Doll

I can't even believe we're havin? this conversation again
Nici nu pot să cred că avem? această conversație din nou
Oh my God
Doamne!
Here's the thing I need you to stop treatin? me
Iată lucrul pe care am nevoie să oprești tratarea? eu
As if I'm simple or naive
De parcă aș fi simplu sau naiv
As if I don't know nothin? ?bout the world
Parca nu stiu nimic? despre lume
I understand you think you're protectin?
Înțeleg că crezi că te protejezi?
me
eu
Well, I could use a little room to
Ei bine, mi-ar folosi puțin spațiu
breathe
respira
And the respect you give a woman not a girl
Și respectul pe care îl acorzi unei femei, nu unei fete
Here's the thing I appreciate all the love
Iată ce apreciez toată dragostea
The constant caterin?, kisses and hugs
Caterinul constant?, pupici si imbratisari
But lately I'm wonderin? what you do it for
Dar în ultima vreme mă întreb? pentru ce o faci
If the reason you act all over sweet is
Dacă motivul pentru care te comporți prea dulce este
?Cause you want to keep me on a leash
Pentru că vrei să mă ții în lesă
I have no choice but to show you the door
Nu am de ales decât să-ți arăt ușa
If you wanna cradle
Dacă vrei să te leagăn
me like a
mie ca o
little
putin
girl
fata
And lock me down,
Și închide-mă,
I'm not your possession
Nu sunt posesia ta
I'm a
eu sunt un
full grown woman, I
femeie adultă, I
am not your porcelain doll
nu sunt păpușa ta de porțelan
If you wanna cradle me like a little girl
Dacă vrei să mă leagăn ca pe o fetiță
And lock me down, I'm not your possession
Și închide-mă, nu sunt posesia ta
I'm a full grown woman, I am not your
Sunt o femeie adultă, nu sunt a ta
porcelain
porțelan
doll
păpuşă
Here's
Iată
the thing you wanna put me in fancy clothes
lucrul pe care vrei să mă îmbraci în haine de lux
And take me everywhere you go
Și du-mă oriunde te duci
And show me off to all your fancy friends, okay
Și arată-mă tuturor prietenilor tăi de lux, bine
Well, here's the thing I really don't mind the clothes
Ei bine, iată ce nu mă deranjează hainele
I love a nice dress with some open toes
Îmi place o rochie frumoasă cu niște degete deschise
But a trophy I'm not so baby think again, hey
Dar un trofeu nu sunt așa de dragă, mă gândește-te din nou, hei
And here's the thing you always wanna hold my hand
Și iată ceea ce vrei mereu să mă ții de mână
And say things to me like I'm the man
Și spune-mi lucruri ca și cum aș fi bărbatul
So let me do what a man's
Așa că lasă-mă să fac ce-i al unui bărbat
suppose to do, okay
ar trebui să fac, bine
Well, here's the thing you can
Ei bine, iată ce poți
be the man all the while
fii omul tot timpul
Understandin? I'm not a child
Înțelegi? Nu sunt un copil
You're the man for sure but baby I'm grown too, hey
Cu siguranță ești bărbatul, dar iubito și eu am crescut, hei
If you wanna cradle
Dacă vrei să te leagăn
me like a little girl
eu ca o fetiță
And lock me
Și închide-mă
down, I'm
jos, sunt
not your possession
nu posesia ta
I'm a full
Sunt plin
grown woman, I am not your porcelain doll
femeie adultă, nu sunt păpușa ta de porțelan
If
Dacă
you wanna cradle me like a little
vrei să mă leagănești puțin
girl
fata
nd
nd
lock me down, I'm not your possession
închide-mă, nu sunt posesia ta
I'm a full grown woman, I am not your porcelain doll
Sunt o femeie adultă, nu sunt păpușa ta de porțelan
Said you gotta
A spus că trebuie
respect me totally otherwise I'm gonna up and leave
respectă-mă total, altfel mă voi ridica și voi pleca
And baby I know you don't want me to do that
Și iubito, știu că nu vrei să fac asta
Babe you gotta respect me totally, so when I say back up off of me
Iubitule, trebuie să mă respecți în totalitate, așa că atunci când spun să mă îndepărtezi
Just kiss my cheek and politely move back
Sărută-mă pe obraz și întoarce-te politicos
Oh, you wanna
Oh, vrei
cradle me like a little girl
leagănează-mă ca pe o fetiță
And lock me down,
Și închide-mă,
I'm not your possession
Nu sunt posesia ta
I'm a
eu sunt un
full grown woman, I am not your
femeie adultă, nu sunt a ta
porcelain doll, hey, hey, hey
păpușă de porțelan, hei, hei, hei
You wanna cradle me like a little girl
Vrei să mă leagăn ca pe o fetiță
And lock me down, I'm not your possession
Și închide-mă, nu sunt posesia ta
I'm a full grown woman, I am not your porcelain doll, hey, hey, hey
Sunt o femeie adultă, nu sunt păpușa ta de porțelan, hei, hei, hei
I'm a full
Sunt plin
grown woman, I am
femeie adultă, sunt
not your porcelain doll, one more time
nu păpușa ta de porțelan, încă o dată
I'm a full grown woman, I am not your porcelain doll
Sunt o femeie adultă, nu sunt păpușa ta de porțelan
That's it in
Asta este în
nutshell
coajă de nucă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.