Making Circles Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Christian Kane - Tworzenie kół

by Christian Kane

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Christian Kane Making Circles

By Christian Kane
autorstwa Christiana Kane’a
Well our love story reads like a book of lies
Cóż, naszą historię miłosną czyta się jak księgę kłamstw
Good intentions, better alibis
Dobre intencje, lepsze alibi
No happy endings, no straight lines
Żadnych szczęśliwych zakończeń, żadnych prostych linii
No movin' on but no goodbyes
Żadnych dalszych ruchów, ale żadnych pożegnań
This bittersweet revelry will be the death of me
Ta słodko-gorzka uczta będzie dla mnie śmiercią
Chorus:
Chór:
We go round and round, tryin' to work it out
Kręcimy się w kółko, próbując to rozwiązać
And all I get is hell bent and bound
A jedyne co dostaję to piekło i skrępowanie
Never far from right where we are
Nigdy daleko od miejsca, w którym się znajdujemy
And you'd think we'd get enough
I można by pomyśleć, że mamy dość
And know we're gonna f**k it up
I wiem, że to spieprzymy
We're holdin' on, sinkin' down, here we go 'round and 'round
Trzymamy się, opadamy, kręcimy się w kółko
Making circles making circles
Robienie kółek Robienie kółek
We both need to lead while we dance along
Oboje musimy przewodzić, kiedy tańczymy
One more graceful spin on who's right or wrong
Jeszcze jedno pełne wdzięku przedstawienie tego, kto ma rację, a kto nie
It's the same old words, it's the same old song
To te same stare słowa, to ta sama stara piosenka
Baby, we're right where we belong
Kochanie, jesteśmy tam, gdzie powinniśmy
And it can't get much better and it sure can't get worse
I nie może być dużo lepiej, a już na pewno nie może być gorzej
Well either way you turn, it's gonna hurt
Tak czy inaczej się odwrócisz, będzie bolało
Tag:
Etykietka:
You'd think we'd had enough
Można by pomyśleć, że mamy dość
Be sick and tired of f**kin' up,
Być chorym i zmęczonym spierdoleniem,
Holdin' on, sinkin' down
Trzymam się, tonę
Here we go around and around
Tutaj kręcimy się w kółko

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.