The Game Versuri Traducere în Română

Christina Grimmie - Jocul

by Christina Grimmie

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Christina Grimmie The Game

Yeah-eah-eah-eah-eah
Da-eah-eah-eah-eah
Yeah-eah-eah-eah-eah
Da-eah-eah-eah-eah
Mmm
Mmm
I called and I wait and a wait went around
Am sunat și aștept și o așteptare a trecut
And cry with the sound of my heart
Și plâng cu sunetul inimii mele
Beating for someone that just doesn't pay attention anyway
Bate pentru cineva care oricum nu-i acordă atenție
And I smile when it hurts
Și zâmbesc când mă doare
To take a breath that day
Să trag aer în acea zi
When you held me and touched my face
Când m-ai ținut în brațe și mi-ai atins fața
Said you wanted to sleep by my side
A spus că vrei să dormi lângă mine
So I pray
Așa că mă rog
You're just a busy bee
Ești doar o albină ocupată
And can't get to the phone right now
Și nu pot ajunge la telefon chiar acum
Cause your playing your game
Pentru că îți joci jocul
And I hate the sound that it makes
Și urăsc sunetul pe care îl scoate
When your heart is sick and tired of palpitating to his stupid play
Când inima ta este bolnavă și obosită să palpite la jocul lui stupid
And just because of you
Și doar din cauza ta
I laugh and cry at the same time
Râd și plâng în același timp
It's never any other way
Niciodată nu e altfel
horus
horus
Yeah-eah-eah-eah-eah
Da-eah-eah-eah-eah
I laugh and cry at the same time
Râd și plâng în același timp
It's never any other way (Yeah-eah-eah-eah-eah)
Nu este niciodată altfel (Da-eah-eah-eah-eah)
Just because of you
Doar din cauza ta
I laugh and cry at the same time
Râd și plâng în același timp
His game
Jocul lui
He was a pro
Era un profesionist
He knew all the rules
Știa toate regulile
Had me wrap tightly around his dirty finger
M-a pus strâns în jurul degetului lui murdar
What I don't understand is that I'll fall for a man
Ceea ce nu înțeleg este că mă voi îndrăgosti de un bărbat
Who really ain't a man at all
Cine chiar nu e bărbat deloc
If you know what I'm talking about then
Dacă știi despre ce vorbesc atunci
I'm not even gonna complain
Nici nu mă voi plânge
Cause I'm sick and tired of palpitating to his stupid play
Pentru că m-am săturat să palpitez la jocul lui stupid
And just because of you
Și doar din cauza ta
I laugh and cry at the same time
Râd și plâng în același timp
It's never any other way
Niciodată nu e altfel
horus
horus
Yeah-eah-eah-eah-eah
Da-eah-eah-eah-eah
I laugh and cry at the same time
Râd și plâng în același timp
It's never ever gonna change (Yeah-eah-eah-eah-eah)
Nu se va schimba niciodată (Da-eah-eah-eah-eah)
Just because of you
Doar din cauza ta
I laugh and cry at the same time
Râd și plâng în același timp
It's never any other way
Niciodată nu e altfel
Oh
Oh!
ridge
creasta
I throw my hands up in the air cause I care
Îmi arunc mâinile în aer pentru că îmi pasă
I throw my hands up in the air cause it's not fair, oh
Îmi arunc mâinile în aer pentru că nu e corect, oh
You don't care
Nu-ți pasă
It's not fair
Nu este corect
horus
horus
Yeah-eah-eah-eah-eah
Da-eah-eah-eah-eah
I laugh and cry at the same time
Râd și plâng în același timp
It's never ever gonna change (Yeah-eah-eah-eah-eah)
Nu se va schimba niciodată (Da-eah-eah-eah-eah)
And just because of you
Și doar din cauza ta
I laugh and cry at the same time
Râd și plâng în același timp
It's never any other way
Niciodată nu e altfel
Yeah-eah-eah-eah-eah
Da-eah-eah-eah-eah
I laugh and cry at the same time
Râd și plâng în același timp
It's never ever gonna change (Yeah-eah-eah-eah-eah)
Nu se va schimba niciodată (Da-eah-eah-eah-eah)
And just because of you
Și doar din cauza ta
I laugh and cry at the same time
Râd și plâng în același timp
It's never any other way
Niciodată nu e altfel
Yeah-eah-eah-eah-eah
Da-eah-eah-eah-eah
Yeah-eah-eah-eah-eah
Da-eah-eah-eah-eah
Yeah-eah-eah-eah-eah
Da-eah-eah-eah-eah
Yeah-eah-eah-eah-eah
Da-eah-eah-eah-eah

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.