Miles Paroles Traduction Française

Christina Perri - Miles

by Christina Perri

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Christina Perri Miles

Im scared today, more than I told you I was yesterday
J'ai peur aujourd'hui, plus que je ne te l'ai dit hier
Give me a moment to catch my breath
Donne-moi un moment pour reprendre mon souffle
And hold me every second left
Et tiens-moi chaque seconde restante
Proud of me, thats the only way I want you to be
Fier de moi, c'est la seule façon dont je veux que tu sois
Look at me and love what you see
Regarde-moi et aime ce que tu vois
I wont make it alone, I need something to hold
Je n'y arriverai pas seul, j'ai besoin de quelque chose à tenir
Kiss me on my shoulder, and tell me its not over
Embrasse-moi sur mon épaule et dis-moi que ce n'est pas fini
I promise to always come home to you
Je promets de toujours revenir chez toi
Remind me that Im older to be brave, smart, sweet, and bolder
Rappelle-moi que je suis plus âgé pour être courageux, intelligent, doux et plus audacieux.
And dont give up on what were trying to do
Et n'abandonne pas ce que nous essayons de faire
Dont count the miles, count the I love yous
Ne compte pas les kilomètres, compte les je t'aime
We made it out, and all the other people are asking how
Nous nous en sommes sortis, et tous les autres se demandent comment
This doesnt even sound like truth to grow from a bruise
Cela ne ressemble même pas à une vérité issue d'une ecchymose.
But one day we will realize how hard it was, how hard we tried
Mais un jour, nous réaliserons à quel point c'était dur, à quel point nous avons essayé
And how our hearts made it out alive
Et comment nos cœurs s'en sont sortis vivants
Kiss me on my shoulder, and tell me its not over
Embrasse-moi sur mon épaule et dis-moi que ce n'est pas fini
I promise to always come home to you
Je promets de toujours revenir chez toi
Remind me that Im older to be brave, smart, sweet, and bolder
Rappelle-moi que je suis plus âgé pour être courageux, intelligent, doux et plus audacieux.
And dont give up on what were trying to do
Et n'abandonne pas ce que nous essayons de faire
Dont count the miles, count the I love yous
Ne compte pas les kilomètres, compte les je t'aime
And these are words I wished you said
Et ce sont des mots que j'aurais aimé que tu dises
But thats not how it went
Mais ce n'est pas comme ça que ça s'est passé
Cause you gave up on us in the end
Parce que tu nous as abandonné à la fin
And I wont make it alone, I need something to hold
Et je n'y arriverai pas seul, j'ai besoin de quelque chose à retenir
Kiss me on my shoulder, and tell me its not over
Embrasse-moi sur mon épaule et dis-moi que ce n'est pas fini
I promise to always come home to you
Je promets de toujours revenir chez toi
Remind me that Im older to be brave, smart, sweet, and bolder
Rappelle-moi que je suis plus âgé pour être courageux, intelligent, doux et plus audacieux.
And dont give up on what were trying to do
Et n'abandonne pas ce que nous essayons de faire
Kiss me on my shoulder, and tell me its not over
Embrasse-moi sur mon épaule et dis-moi que ce n'est pas fini
I promise to always come home to you
Je promets de toujours revenir chez toi
Remind me that Im older to be brave, smart, sweet, and bolder
Rappelle-moi que je suis plus âgé pour être courageux, intelligent, doux et plus audacieux.
And dont give up on what were trying to do
Et n'abandonne pas ce que nous essayons de faire
Dont count the miles, count the I love yous
Ne compte pas les kilomètres, compte les je t'aime

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.