All Right Paroles Traduction Française

Christopher Cross - Très bien

by Christopher Cross

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Christopher Cross All Right

Another Page
Une autre page
A/C# x42222
Climatisation# x42222
I know, I know what's on your mind
Je sais, je sais ce que tu penses
And I know it gets tough some - times
Et je sais que ça devient difficile parfois
But you can give it one more try
Mais tu peux essayer encore une fois
And find a reason why
Et trouve une raison pour laquelle
You should pick it up
Tu devrais le récupérer
Ooh, try it a - gain
Ooh, essaie-le et gagne
'Cause it's all right
Parce que tout va bien
I think we're gonna make it
Je pense que nous allons y arriver
I think it might just work out this time
Je pense que ça pourrait marcher cette fois
It's all right
Tout va bien
I think we're gonna make it
Je pense que nous allons y arriver
I think it might work out fine this time
Je pense que ça pourrait bien se passer cette fois
It's all right
Tout va bien
I think we're gonna make it
Je pense que nous allons y arriver
I think it might just work out
Je pense que ça pourrait marcher
'Cause it's not too late for that
Parce qu'il n'est pas trop tard pour ça
Too late for me
Trop tard pour moi
I know I've been hurt before
Je sais que j'ai déjà été blessé
And I know I really shouldn't give any - more
Et je sais que je ne devrais vraiment pas en donner - plus
But this time
Mais cette fois
This time things seem just a little different
Cette fois, les choses semblent juste un peu différentes
And when I look in your eyes
Et quand je regarde dans tes yeux
You know I can see that it's true
Tu sais, je peux voir que c'est vrai
And I hear you say
Et je t'entends dire
It's all right
Tout va bien
I think we're gonna make it
Je pense que nous allons y arriver
I think it might just work out this time
Je pense que ça pourrait marcher cette fois
It's all right
Tout va bien
I think we're gonna make it
Je pense que nous allons y arriver
I think it might work out fine this time
Je pense que ça pourrait bien se passer cette fois
It's all right
Tout va bien
I think we're gonna make it
Je pense que nous allons y arriver
I think it might just work out
Je pense que ça pourrait marcher
'Cause it's not too late for that
Parce qu'il n'est pas trop tard pour ça
Too late for love
Trop tard pour l'amour
Just when you feel helpless
Juste au moment où tu te sens impuissant
Nothing left to say
Il n'y a plus rien à dire
Love will find us
L'amour nous trouvera
The past behind us
Le passé derrière nous
Then we're on our way
Alors nous sommes en route
Time and time a - gain I see
Du temps et du temps, je vois un gain
People so unsure like me
Des gens si incertains comme moi
We all know it gets hard some - times
Nous savons tous que cela devient difficile parfois
You can give it one more try
Vous pouvez essayer encore une fois
Find another reason why
Trouvez une autre raison pour laquelle
You should pick it up
Tu devrais le récupérer
Ooh, why you should kick it up
Ooh, pourquoi tu devrais y aller
Ooh, try it a - gain
Ooh, essaie-le et gagne
Outro Chorus
Chœur Outro
'Cause it's all right
Parce que tout va bien
I think we're gonna make it
Je pense que nous allons y arriver
I think it might just work out this time
Je pense que ça pourrait marcher cette fois
It's all right
Tout va bien
I think we're gonna make it
Je pense que nous allons y arriver
I think it might work out fine this time
Je pense que ça pourrait bien se passer cette fois
It's all right
Tout va bien
I think we're gonna make it
Je pense que nous allons y arriver
I think it might just work out this time
Je pense que ça pourrait marcher cette fois
It's all right
Tout va bien
I think we're gonna make it
Je pense que nous allons y arriver
I think it might work out fine this time
Je pense que ça pourrait bien se passer cette fois
It's all right
Tout va bien
I think we're gonna make it
Je pense que nous allons y arriver
I think it might just work out this time
Je pense que ça pourrait marcher cette fois
It's all right
Tout va bien
I think we're gonna make it
Je pense que nous allons y arriver
I think it might just work out this time
Je pense que ça pourrait marcher cette fois
It's all right
Tout va bien
I think we're gonna make it
Je pense que nous allons y arriver
I think it might just work out this time
Je pense que ça pourrait marcher cette fois
To fade
S'estomper
This is my interpretation of the song and is what I hear. Some of the
C'est mon interprétation de la chanson et c'est ce que j'entends. Certains des
chord changes in this one are fairly fast. Just before the chorus,
les changements d'accords dans celui-ci sont assez rapides. Juste avant le refrain,
there's an F#, G#, A and B progression, which might be best played as
il y a une progression F#, G#, A et B, qui pourrait être mieux jouée comme
single notes. If you choose to play it this way, use second, fourth
notes simples. Si vous choisissez de jouer de cette façon, utilisez le deuxième, le quatrième
and fifth frets of the sixth string (low E). Play the B on the fifth
et cinquième frettes de la sixième corde (mi grave). Jouez le B le cinquième
string, second fret. Playing chords in this part may be a little
corde, deuxième frette. Jouer des accords dans cette partie peut être un peu
difficult, unless you've been playing awhile. These are not shown,
difficile, à moins que vous jouiez depuis un moment. Ceux-ci ne sont pas affichés,
but you will be able to hear them. As always, please feel free to
mais vous pourrez les entendre. Comme toujours, n'hésitez pas à
experiment with your own voicings. I'm rating this one as
expérimentez avec vos propres voix. Je note celui-ci comme
intermediate, due to the speed at which it must be played.
intermédiaire, en raison de la vitesse à laquelle il doit être joué.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.