All I Remember كلمات أغنية ترجمة عربية
كريستي مور - كل ما أتذكره
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1]
الآية 1]
I was lured by the rocking horse
لقد استدرجني الحصان الهزاز
Sweets and the bualadh bos
حلويات و بوعاد بوس
Fifty wild boys to a room
خمسون فتى متوحشًا في غرفة واحدة
Sing lamh, lamh eile, the dish ran away with the spoon
غني لامه، لامه ايل، الطبق هرب بالملعقة
Black shoes and stockings for those who say don't
أحذية وجوارب سوداء لأولئك الذين يقولون لا
Blue is the colour outside
اللون الأزرق هو اللون الخارجي
God made the world
الله خلق العالم
The snake tempted Eve and she died
الحية أغرت حواء فماتت
Wild Christian brothers sharpening their leathers
الإخوة المسيحيون المتوحشون يشحذون جلودهم
Learn it by heart, that's the rule
تعلمها عن ظهر قلب، هذه هي القاعدة
All I remember is dreading September and school
كل ما أتذكره هو الخوف من سبتمبر والمدرسة
horus
حورس
And they made me for better or worse
وقد جعلوني للأفضل أو للأسوأ
The fool that I am or the wise man I'll be
الأحمق الذي أكونه أو الرجل الحكيم الذي سأكون عليه
And they gave me their blessings or curse
وأعطوني بركاتهم أو نقمتهم
It wasn't their fault I was me ...
لم يكن خطأهم لقد كنت أنا..
Not the one that you see
ليس الذي تراه
The priest in confession condemns my obsession
الكاهن في الاعتراف يدين هوسي
With thoughts that I do not invite
بأفكار لا أدعوها
I mumble and stutter
أنا أتلعثم وأتلعثم
He slams down the shutter
انه ينتقد أسفل مصراع الكاميرا
Goodnight - (Good night to you too, Father)
ليلة سعيدة - (ليلة سعيدة لك أيضاً يا أبي)
Stainless as steel
غير القابل للصدأ كالفولاذ
Lord, you know how I feel
يا رب، أنت تعرف ما أشعر به
Someone shoot me while my soul is clear
شخص ما يطلق النار علي بينما روحي صافية
I don't think I'll last
لا أعتقد أنني سوف تستمر
But my vow to abstain was sincere
لكن تعهدي بالامتناع عن التصويت كان صادقا
Arch-confraternity men to the fight
رجال الأخوة القوس للقتال
Raise up your banners on high
ارفعوا راياتكم في الأعلى
Searching for grace
البحث عن النعمة
Securing my place when I die
تأمين مكاني عندما أموت
horus
حورس
And they made me for better or worse
وقد جعلوني للأفضل أو للأسوأ
The fool that I am or the wise man I'll be
الأحمق الذي أكونه أو الرجل الحكيم الذي سأكون عليه
And they gave me their blessings or curse
وأعطوني بركاتهم أو نقمتهم
It wasn't their fault I was me ...
لم يكن خطأهم لقد كنت أنا..
Not the one that you see
ليس الذي تراه
ridge
ريدج
(This part is half-spoken, half-sung - you'll just need to listen to the song.)
(هذا الجزء نصف منطوق ونصف غنائي - ستحتاج فقط إلى الاستماع إلى الأغنية.)
Oh God, he kept a very close eye on me
يا إلهي، لقد كان يراقبني عن كثب
Hung round my bed in the darkness, he spied on me
كان معلقًا حول سريري في الظلام، وكان يتجسس علي
Caught me in the long grass so often, he died on me....
لقد أمسك بي في العشب الطويل كثيرًا، ومات عليّ....
Ballrooms of romance in Salthill or Mallow
قاعات الرقص الرومانسية في سالثيل أو مالو
I stood like John Wayne by the wall
وقفت مثل جون واين بجانب الحائط
Lined up like cattle, we waited to do battle and fall
اصطففنا مثل الماشية، وانتظرنا لخوض المعركة والسقوط
Ah you can't wine and dine her in an old Morris Minor
آه، لا يمكنك تناول النبيذ وتناول العشاء لها في مطعم موريس مينور القديم
So ask her before it's too late
لذا اسألها قبل فوات الأوان
I danced on girls' toes - accepted rejection as my fate
لقد رقصت على أصابع الفتيات، وقبلت الرفض باعتباره قدري
Drink was my saviour, it made me much braver
لقد كان الشراب منقذي، لقد جعلني أكثر شجاعة
But I couldn't hold it too well
لكنني لم أستطع الاحتفاظ بها بشكل جيد
I slipped on the coach and ruined my approach as I fell
لقد انزلقت على المدرب وأفسدت طريقي عندما سقطت
horus
حورس
And they made me for better or worse
وقد جعلوني للأفضل أو للأسوأ
The fool that I am or the wise man I'll be
الأحمق الذي أكونه أو الرجل الحكيم الذي سأكون عليه
And they gave me their blessings or curse
وأعطوني بركاتهم أو نقمتهم
It wasn't their fault I was me ...
لم يكن خطأهم لقد كنت أنا..
Not the one that you see
ليس الذي تراه
Oh God, he kept a very close eye on me...
والله لقد كان يراقبني عن كثب..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
