Quiet Desperation كلمات أغنية ترجمة عربية
كريستي مور - اليأس الهادئ
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A beautiful American tune, sang by an incredible Irish musician,
لحن أمريكي جميل، يغنيه موسيقي أيرلندي رائع،
I couldn't find a version on here, so have tabbed out how I play
لم أتمكن من العثور على نسخة هنا، لذلك قمت بتبويب كيفية اللعب
it, it's worth watching how Christy Moore sings and picks this tune,
من الجدير مشاهدة كيف تغني كريستي مور وتختار هذه النغمة،
- flatwound -
- جرح مسطح -
if you like it...... rate it please
إذا كنت ترغب في ذلك ...... قيمه من فضلك
QUIET DESPERATION
يأس هادئ
My soul is in the mountain, my heart is in the land
روحي في الجبل، قلبي في الأرض
I'm lost here in the city, There's so much I don't understand
أنا ضائع هنا في المدينة، هناك الكثير مما لا أفهمه
There's a quiet desperation, Coming over me, Coming over me
هناك يأس هادئ، قادم فوقي، قادم فوقي
I've got to leave I can't stay another day
يجب أن أغادر، لا أستطيع البقاء ليوم آخر
There's an emptiness inside of me
هناك فراغ بداخلي
I can't bear the loneliness out here
لا أستطيع تحمل الوحدة هنا
There's another place I've got to be, .. Another place I've got to be
هناك مكان آخر يجب أن أكون فيه.. مكان آخر يجب أن أكون فيه
I long for you Dakota The smell of sweet grass on the plain
أشتاق إليك داكوتا رائحة العشب الحلو في السهل
I see too much meanness, And I feel too much pain
أرى الكثير من الخسة، وأشعر بالكثير من الألم
And there's a quiet desperation, Coming over me, Coming over me
وهناك يأس هادئ، يجتاحني، يجتاحني
I've got to leave I can't stay another day
يجب أن أغادر، لا أستطيع البقاء ليوم آخر
There's an emptiness inside of me
هناك فراغ بداخلي
I can't bear the loneliness out here
لا أستطيع تحمل الوحدة هنا
There's another place I've got to be, .. Another place I've got to be
هناك مكان آخر يجب أن أكون فيه.. مكان آخر يجب أن أكون فيه
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
