Veronica Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Christy Moore – Weronika

by Christy Moore

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Christy Moore Veronica

In the broad daylight of a Summer's day,
W biały dzień letniego dnia,
On the Cork to Dublin motorway.
Na autostradzie z Cork do Dublina.
Suddenly the singing birds,
Nagle ptaki śpiewają,
Were startled in their song.
Byli zaskoczeni w swojej piosence.
In the quiet of that moment,
W ciszy tej chwili,
Our world went out of kilter.
Nasz świat się zawalił.
In that split second,
W tym ułamku sekundy
Veronica was gone.
Weroniki nie było.
But you will never silence her,
Ale nigdy jej nie uciszysz,
Your story will be written,
Twoja historia zostanie napisana,
Her spirit won't rest easy,
Jej duch nie zazna spokoju,
Until her job is done.
Dopóki jej praca nie zostanie wykonana.
With fists and boots you broke her bones,
Pięściami i butami połamałeś jej kości,
You gunned her down at home,
Zastrzeliłeś ją w domu,
But as soon as she was able,
Ale gdy tylko mogła,
She faced you once again.
Znowu stanęła przed tobą twarzą w twarz.
Veronica, Veronica, Veronica, warrior woman,
Weronika, Weronika, Weronika, wojownicza kobieto,
Veronica, Veronica, Veronica,
Weronika, Weronika, Weronika,
I offer you this song.
Oferuję ci tę piosenkę.
You who made the phone call,
Ty, który zadzwoniłeś,
And you who took the message down,
A ty, który zapisałeś wiadomość,
You who hired the hit men,
Ty, który wynająłeś zabójców,
And you who hatched the plan,
A ty, który ułożyłeś plan,
You who drew the money down,
Ty, który ściągałeś pieniądze,
And you who paid it over,
A ty, który to spłaciłeś,
You who remain silent,
Ty, który milczysz,
You are guilty, every one.
Jesteście winni, wszyscy.
Veronica, Veronica, Veronica, warrior woman,
Weronika, Weronika, Weronika, wojownicza kobieto,
Veronica, Veronica, Veronica,
Weronika, Weronika, Weronika,
I offer you this song.
Oferuję ci tę piosenkę.
In the broad daylight of a Summer's day,
W biały dzień letniego dnia,
On the Cork to Dublin motorway.
Na autostradzie z Cork do Dublina.
In that split second,
W tym ułamku sekundy
Veronica was gone.
Weroniki nie było.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.