Hey Bobba Needle Testo Traduzione Italiana

Chubby Checker - Ehi Bobba Needle

by Chubby Checker

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chubby Checker Hey Bobba Needle

HEY, BOBBA NEEDLE:Chubby Checker.
EHI, BOBBA AGO: Chubby Checker.
#23 in '64.
N. 23 nel '64.
(Ad lib:Spoken)
(Ad lib: parlato)
This is a sad story
Questa è una storia triste
About a girl named Mary Mac
A proposito di una ragazza di nome Mary Mac
And her wondering lover, Bob Needle).
E il suo amante meravigliato, Bob Needle).
CHORUS:
CORO:
Oh, softly, I can hear her callin?...
Oh, piano, posso sentirla chiamare?...
Hey, Bobba Needle, Bobba Needle, Bobba Needle
Ehi, Bobba Ago, Bobba Ago, Bobba Ago
Hey, Bobba Needle, Bobba Needle, Bobba Needle
Ehi, Bobba Ago, Bobba Ago, Bobba Ago
Hey, Bobba Needle, Bobba Needle, Bobba Needle
Ehi, Bobba Ago, Bobba Ago, Bobba Ago
Hey, Bobba Needle, Bobba Needle, Bobba Needle
Ehi, Bobba Ago, Bobba Ago, Bobba Ago
Hey, Bob...Hey, Bob.
Ehi, Bob... Ehi, Bob.
#1.
#1.
Mary Mac, Mac, Mac.
Maria Mac, Mac, Mac.
All dressed in black, black, black.
Tutti vestiti di nero, nero, nero.
Don'tcha know I'm tryin?, tryin?, tryin?,
Non sai che ci sto provando?, provandoci?, provandoci?,
Just to come on back, back, back.
Solo per tornare indietro, indietro, indietro.
Cause I took a plane, plane, plane,
Perché ho preso un aereo, aereo, aereo,
But there was some rain, rain, rain.
Ma c'era un po' di pioggia, pioggia, pioggia.
And there was no flyin?, flyin?, flyin?,
E non c'era nessun volo?, volo?, volo?,
So I took a train, train, train.
Quindi ho preso un treno, un treno, un treno.
Oh, Mary Mac, Mac, Mac.
Oh, Mary Mac, Mac, Mac.
It went off the track, track, track,
È andato fuori traccia, traccia, traccia,
Can't you see I'm dyin?, dyin?, dyin?,
Non vedi che sto morendo?, morendo?, morendo?,
Just to come on back, back, back.
Solo per tornare indietro, indietro, indietro.
CHORUS:
CORO:
#2.
#2.
Well, I took a boat, boat, boat,
Beh, ho preso una barca, barca, barca,
But it wouldn't float, float, float.
Ma non galleggerebbe, galleggerebbe, galleggerebbe.
So I kept on a puffin?, puffin?, puffin?,
Così ho continuato a fare il puffin?, il puffin?, il puffin?,
That was all she wrote, wrote, wrote.
Questo è tutto ciò che ha scritto, scritto, scritto.
So, I must wear my cross, cross, cross.
Quindi devo indossare la mia croce, croce, croce.
And I bought a horse, horse, horse,
E ho comprato un cavallo, cavallo, cavallo,
But it just keeps runnin?, runnin?, runnin?,
Ma continua a correre?, correre?, correre?,
All around the track, track, track.
Tutto intorno alla pista, pista, pista.
Baby I ain't lyin?, lyin?, lyin?.
Tesoro, non sto mentendo?, mentendo?, mentendo?.
Can't you see that I'm tryin?, tryin?, tryin?,
Non vedi che ci sto provando?, provando?, provando?,
Don'tcha know I'm tryin?, tryin?, tryin?, just to
Non sai che ci sto provando?, provando?, provando?, solo per farlo
come on back to Mary Mac.
torna da Mary Mac.
CHORUS:
CORO:
A sixties smash from Kraziekhat.
Un successo degli anni Sessanta di Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.