Bye Bye Johnny 歌詞 日本語訳

チャック・ベリー - バイバイ・ジョニー

by Chuck Berry

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chuck Berry Bye Bye Johnny

BYE BYE JOHNNY - CHUCK BERRY
バイバイ・ジョニー - チャック・ベリー
A combination of Chuck Berry/Rolling Stones/Status Quo versions
チャック・ベリー/ローリング・ストーンズ/ステータス・クオ・バージョンの組み合わせ
Original key = C
オリジナルキー = C
She drew out all her money at the Southern Trust
彼女はサザン・トラストで全財産を引き出した
And put her little boy upon a Greyhound bus
そして彼女の小さな息子をグレイハウンドのバスに乗せた
Leaving Louisiana for the golden west
ルイジアナ州を離れ、黄金の西部へ
Down came the tears from her happiness
彼女の嬉しさから涙が流れ落ちた
Her own little son named Johnny B Goode
彼女自身の幼い息子はジョニー・B・グッドという名前
Was going to make some motion pictures out in Holliwood
ハリウッドで映画を作るつもりだった
Bye bye bye bye, Bye bye bye bye
バイバイバイバイ、バイバイバイバイ
Bye-bye Johnny, Goodbye Johnny B Goode
さようならジョニー、さようならジョニー・B・グッド
She remembered taking money earnt from gathering crop
彼女は作物を集めて稼いだお金を受け取ったのを思い出した
And buying Johnny's guitar at a broker's shop
そしてブローカーショップでジョニーのギターを買う
As long as he would play it by the railroad side
彼が線路のそばで演奏してくれる限り
He wouldn't get in trouble, he was satisfied
彼は何も困らないだろうし、満足していた
But never thought there'd ever come a day like this
しかし、こんな日が来るとは思ってもみなかった
When she would have to give her son a goodbye kiss
彼女が息子に別れのキスをしなければならないとき
Bye bye bye bye, Bye bye bye bye
バイバイバイバイ、バイバイバイバイ
Bye-bye Johnny, Goodbye Johnny B Goode
さようならジョニー、さようならジョニー・B・グッド
(GUITAR SOLO)
(ギターソロ)
She finally got the letter she'd been dreaming of
彼女はついに夢見ていた手紙を手に入れた
Johnny wrote and told her he had fell in love
ジョニーは彼女に恋に落ちたと手紙を書いて伝えた
As soon as he was married he would bring her back
彼は結婚したらすぐに彼女を連れ戻すだろう
And build a mansion for them by the railroad track
そして線路のそばに彼らのために邸宅を建てる
So every time they heard the locomotive roar
だから機関車の轟音を聞くたびに
They'd be standing and waving in the kitchen door
彼らはキッチンのドアの前に立って手を振っていたでしょう
Bye bye bye bye, Bye bye bye bye
バイバイバイバイ、バイバイバイバイ
Bye-bye Johnny, Goodbye Johnny B Goode
さようならジョニー、さようならジョニー・B・グッド
Repeat ad lib to fade
アドリブを繰り返してフェードアウト
Respect to Chuck
チャックへの敬意
Paul Busby
ポール・バズビー
Manchester, England
マンチェスター、イングランド
buz@freenet.co.uk
buz@freenet.co.uk

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.