Wee Wee Hours Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Chuck Berry - Çiş Saatleri

by Chuck Berry

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chuck Berry Wee Wee Hours

The intro tabbed here is the intro to a live version of this song on the album "Hail
Burada sekmeli olan giriş bu şarkının "Hail" albümündeki canlı versiyonunun girişidir.
Rock & Roll" (not the soundtrack to the film! Only original recordings and some live
Rock & Roll" (filmin müziği değil! Yalnızca orijinal kayıtlar ve bazıları canlı)
on which the song is called "Think of you".
şarkının adı "Seni Düşünüyorum".
Intro:
Giriş:
D-10-10s12----12----12---------|10-10s12----12----12-------12-------12-------|
D-10-10s12----12----12--------|10-10s12----12----12-------12-------12------|
A-8-8-7-7-6-6-5-5-3-4-5~~~~-|
A-8-8-7-7-6-6-5-5-3-4-5~~~~-|
The rest of the song is a twelve bar blues in G (just play Chuck Berry riff in shuffle under it)
Şarkının geri kalanı G'de on iki bar blues (sadece altında karışık olarak Chuck Berry riffini çalın)
In the wee, wee hours
Çiş, çiş saatlerinde
That's when I think of you
İşte o zaman seni düşünüyorum
In the wee, wee hours
Çiş, çiş saatlerinde
That's when I think of you
İşte o zaman seni düşünüyorum
You say, but yet I wonder
diyorsun ama yine de merak ediyorum
If your love was ever true
Eğer aşkın gerçek olsaydı
In a wee little room
Küçücük bir odada
I sit alone and think of you
Yalnız oturuyorum ve seni düşünüyorum
In a wee little room
Küçücük bir odada
I sit alone and think of you
Yalnız oturuyorum ve seni düşünüyorum
I wonder if you still remember
Hala hatırlıyor musun merak ediyorum
All the things we used to do
Eskiden yaptığımız her şey
One little song
Küçük bir şarkı
For a fading memory
Solmakta olan bir hatıra için
One little song
Küçük bir şarkı
For a fading memory
Solmakta olan bir hatıra için
Of the one I really love
Gerçekten sevdiğim kişiden
The only one for me
Benim için tek olan
comments, questions, anything? tomspoelders@hotmail.com
yorumlar, sorular, herhangi bir şey? tomspoelders@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.