For Goodness Sake Paroles Traduction Française

Chuck Ragan - Pour l'amour de Dieu

by Chuck Ragan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chuck Ragan For Goodness Sake

Intro: E - H - Cis - A - H - E
Introduction : E - H - Cis - A - H - E
VERSE 1:
VERSET 1 :
Simple backbeats seem to soothe me. If i could hold them i would let see,
De simples backbeats semblent m'apaiser. Si je pouvais les tenir, je le laisserais voir,
Take some rest as if not wicked. And walk around enjoying silence.
Reposez-vous comme si vous n'étiez pas méchant. Et promenez-vous en profitant du silence.
A world away, elders gather. Speaking their tongue and hardly falter.
À un autre monde, les aînés se rassemblent. Parler leur langue et faiblir à peine.
With words of bound, joy and grievance, Simple songs, work and penance.
Avec des paroles de joie et de rancune, Des chants simples, du travail et de la pénitence.
H
H
To drawn hate like a stone,
Pour dessiner la haine comme une pierre,
is
est
walk the path overgrown.
parcourir le chemin envahi par la végétation.
Never lie awake,
Ne reste jamais éveillé,
H
H
And so for goodness sake.
Et donc pour l’amour de Dieu.
VERSE 2:
VERSET 2 :
Well down the road the deer are crossing, And the grass is greener where they're walking.
Au bout de la route, les cerfs traversent, Et l'herbe est plus verte là où ils marchent.
Rattling beasts and heavy movements, Mark them now son before we lose them.
Bêtes bruyantes et mouvements lourds, Marquez-les maintenant, mon fils, avant de les perdre.
Bear your arms ever so wisely, Or burn them all if you have no need.
Portez vos armes avec sagesse, Ou brûlez-les toutes si vous n'en avez pas besoin.
And dress to kill but kill so kindly. A hollow heart's too weak and weary.
Et habillez-vous pour tuer mais tuez si gentiment. Un cœur creux est trop faible et trop fatigué.
H
H
To drawn hate like a stone,
Pour dessiner la haine comme une pierre,
is
est
walk the path overgrown.
parcourir le chemin envahi par la végétation.
Never lie awake,
Ne reste jamais éveillé,
H
H
And so for goodness sake.
Et donc pour l’amour de Dieu.
CHORUS:
CHŒUR :
is
est
Now call me crazy but all the old ways,
Maintenant, traite-moi de fou, mais avec toutes les anciennes méthodes,
H
H
Of living simple are simply fading.
Les modes de vie simples disparaissent tout simplement.
is
est
And all we buy is time before we die,
Et tout ce que nous achetons, c'est du temps avant de mourir,
H
H
lay on down desensitized.
allongez-vous désensibilisé.
VERSE 3:
VERSET 3 :
E (let ring)
E (laisser sonner)
A wise old friend recently told me: "An idle mind is the devils playpen".
Un vieil ami sage m'a récemment dit : « Un esprit oisif est le parc du diable ».
A (let ring)
A (laisser sonner)
Mind the gaps and watch them closely. Spread the love but choose your friends wisely.
Faites attention aux lacunes et surveillez-les de près. Répandez l’amour mais choisissez judicieusement vos amis.
Love yourself to love your family, And find the difference between wants and needs.
Aimez-vous pour aimer votre famille, Et trouvez la différence entre les désirs et les besoins.
Be sure to stop and count your blessings, Smell the roses and fight for something.
Assurez-vous de vous arrêter et de compter vos bénédictions, de sentir les roses et de vous battre pour quelque chose.
H
H
To drawn hate like a stone,
Pour dessiner la haine comme une pierre,
is
est
walk the path overgrown.
parcourir le chemin envahi par la végétation.
Never lie awake,
Ne reste jamais éveillé,
H
H
And so for goodness sake.
Et donc pour l’amour de Dieu.
CHORUS:
CHŒUR :
is
est
Now call me crazy but all the old ways,
Maintenant, traite-moi de fou, mais avec toutes les anciennes méthodes,
H
H
Of living simple are simply fading.
Les modes de vie simples disparaissent tout simplement.
is
est
And all we buy is time before we die,
Et tout ce que nous achetons, c'est du temps avant de mourir,
H H
HH
lay on down
s'allonger
is
est
And all we buy is time before we die,
Et tout ce que nous achetons, c'est du temps avant de mourir,
H
H
lay on down desensitized.
allongez-vous désensibilisé.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.