Rotterdam Letras Tradução em Português

Chuck Ragan - Roterdã

by Chuck Ragan

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chuck Ragan Rotterdam

ROTTERDAM - Chuck Ragan
ROTERDÃ - Chuck Ragan
Took a walk in Rotterdam, thinking about her train
Dei um passeio em Rotterdam, pensando no trem dela
All along the banks of memory, holding tide away
Ao longo das margens da memória, mantendo a maré afastada
And on the end of every corner I could almost hear her sound
E no final de cada esquina eu quase conseguia ouvir o som dela
Time went by in ecstasy, walking next to walls
O tempo passou em êxtase, andando junto às paredes
And the color of the water, was the rails that she was on
E a cor da água eram os trilhos em que ela estava
And when the whistles blew far away, I felt she knew somehow
E quando os apitos soaram ao longe, senti que ela sabia de alguma forma
For the train often rattles, from the rails shaking ground
Pois o trem muitas vezes chacoalha, dos trilhos balançando o chão
I close my eyes and almost hear her now
Fecho meus olhos e quase a ouço agora
Took a walk in Rotterdam, dodging spoke and wheel
Dei um passeio em Rotterdam, evitando raios e rodas
And a few unnerving riders, agile or insane
E alguns pilotos enervantes, ágeis ou insanos
And the rest, victims of fashion, lord we're all to blame
E o resto, vítimas da moda, senhor, somos todos culpados
Found myself a bar stool, and something on the rocks
Encontrei um banco de bar e algo com gelo
I was dreaming I could ride the sun, westward as it dropped
Eu estava sonhando que poderia andar no sol, em direção ao oeste enquanto ele caía
And find her at the station, gracefully rolling to a stop
E encontrá-la na estação, rolando graciosamente até parar
For the train often rattles, from the rails shaking ground
Pois o trem muitas vezes chacoalha, dos trilhos balançando o chão
I close my eyes and see her westward bound
Fecho os olhos e vejo-a rumo ao oeste
Well I'll keep that mind a wandering, of love on the rails
Bem, vou manter essa mente vagando, de amor nos trilhos
Slow rolling days, steel pushing home
Dias lentos, aço empurrando para casa
Mile over miles gone in the blink of an eye
Quilômetros por quilômetros percorridos em um piscar de olhos
For the train often rattles, from the rails shaking ground
Pois o trem muitas vezes chacoalha, dos trilhos balançando o chão
I close my eyes and see her westward bound
Fecho os olhos e vejo-a rumo ao oeste

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.