Rotterdam Versuri Traducere în Română

Chuck Ragan - Rotterdam

by Chuck Ragan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chuck Ragan Rotterdam

ROTTERDAM - Chuck Ragan
ROTTERDAM - Chuck Ragan
Took a walk in Rotterdam, thinking about her train
A făcut o plimbare în Rotterdam, gândindu-se la trenul ei
All along the banks of memory, holding tide away
De-a lungul malurilor memoriei, ținând departe valul
And on the end of every corner I could almost hear her sound
Și la capătul fiecărui colț aproape că îi auzeam sunetul
Time went by in ecstasy, walking next to walls
Timpul a trecut în extaz, mergând pe lângă pereți
And the color of the water, was the rails that she was on
Și culoarea apei era șinele pe care era ea
And when the whistles blew far away, I felt she knew somehow
Și când fluierele au sunat departe, am simțit că știa cumva
For the train often rattles, from the rails shaking ground
Căci trenul zdrăngănește adesea, de la șine care zguduie pământul
I close my eyes and almost hear her now
Închid ochii și aproape o aud acum
Took a walk in Rotterdam, dodging spoke and wheel
Am făcut o plimbare în Rotterdam, evitând spiță și roată
And a few unnerving riders, agile or insane
Și câțiva călăreți enervante, ageri sau nebuni
And the rest, victims of fashion, lord we're all to blame
Iar restul, victime ale modei, doamne, toți suntem de vină
Found myself a bar stool, and something on the rocks
Mi-am găsit un scaun de bar și ceva pe stânci
I was dreaming I could ride the sun, westward as it dropped
Visam că pot să călătoresc cu soarele, spre vest, în timp ce cădea
And find her at the station, gracefully rolling to a stop
Și găsește-o la gară, rostogolindu-se grațios până la oprire
For the train often rattles, from the rails shaking ground
Căci trenul zdrăngănește adesea, de la șine care zguduie pământul
I close my eyes and see her westward bound
Închid ochii și o văd legată spre vest
Well I'll keep that mind a wandering, of love on the rails
Ei bine, voi păstra mintea aceea o rătăcire, de dragoste pe șine
Slow rolling days, steel pushing home
Zile lent, oțel împingând acasă
Mile over miles gone in the blink of an eye
Mile peste mile trecute într-o clipă
For the train often rattles, from the rails shaking ground
Căci trenul zdrăngănește adesea, de la șine care zguduie pământul
I close my eyes and see her westward bound
Închid ochii și o văd legată spre vest

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.