The Trench Letras Tradução em Português
Chuck Ragan - A Trincheira
by Chuck Ragan
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D(D/F#) - 2x0232
D(D/F#) - 2x0232
(Intro) - G D C (x2)
(Introdução) - Sol Dó (x2)
(Verse)
(Verso)
Looked into the sky, walked another mile.
Olhou para o céu e caminhou mais um quilômetro.
Watching snowfall take its time to the ground,
Observando a neve cair no chão,
To bury this town.
Para enterrar esta cidade.
Yeah, one step at a time walking on the line.
Sim, um passo de cada vez andando na linha.
Laid in the dirt of the pigs, The saints and the clowns
Deitado na terra dos porcos, Os santos e os palhaços
know 'em all too well.
conheço-os muito bem.
(Chorus)
(Refrão)
Yeah, we already made our bed to lay our head to rest.
Pois é, já arrumamos a cama para descansar a cabeça.
And we drove every nail in that old coffin for the trench.
E enfiamos todos os pregos naquele velho caixão para a trincheira.
(Verse)
(Verso)
Looked into the sky, walked another mile.
Olhou para o céu e caminhou mais um quilômetro.
Cutting losses till my arm's dead tired.
Cortando perdas até meu braço ficar cansado.
Nothing to admire.
Nada para admirar.
Yeah, one step at a time walking on the line.
Sim, um passo de cada vez andando na linha.
Cut through the thick and thin on the way to hell,
Corte o grosso e o fino no caminho para o inferno,
Know it all to well.
Saiba tudo muito bem.
(Chorus)
(Refrão)
Yeah, we already made our bed to lay our head to rest.
Pois é, já arrumamos a cama para descansar a cabeça.
And we drove every nail of that old coffin for the trench.
E enfiamos cada prego daquele velho caixão na trincheira.
Yeah, we already made our bed to lay our head to rest.
Pois é, já arrumamos a cama para descansar a cabeça.
And we drove every nail of that old coffin for the trench.
E enfiamos cada prego daquele velho caixão na trincheira.
Pretty straightforward, but feel free to comment with questions/corrections.
Bastante direto, mas fique à vontade para comentar com perguntas/correções.
-Daniel
-Daniel
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
