The Trench Versuri Traducere în Română
Chuck Ragan - Transeul
by Chuck Ragan
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D(D/F#) - 2x0232
D(D/F#) - 2x0232
(Intro) - G D C (x2)
(Intro) - G D C (x2)
(Verse)
(versetul)
Looked into the sky, walked another mile.
S-a uitat la cer, a mai mers un kilometru.
Watching snowfall take its time to the ground,
Privind zăpada, își ia timpul la pământ,
To bury this town.
Pentru a îngropa acest oraș.
Yeah, one step at a time walking on the line.
Da, pas câte un pas pe rând.
Laid in the dirt of the pigs, The saints and the clowns
Așezat în pământul porcilor, Sfinții și clovnii
know 'em all too well.
le cunoașteți prea bine.
(Chorus)
(Refren)
Yeah, we already made our bed to lay our head to rest.
Da, ne-am făcut deja patul ca să ne odihnim capul.
And we drove every nail in that old coffin for the trench.
Și am băgat fiecare cui în acel vechi sicriu pentru șanț.
(Verse)
(versetul)
Looked into the sky, walked another mile.
S-a uitat la cer, a mai mers un kilometru.
Cutting losses till my arm's dead tired.
Reducerea pierderilor până când brațul meu este obosit.
Nothing to admire.
Nimic de admirat.
Yeah, one step at a time walking on the line.
Da, pas câte un pas pe rând.
Cut through the thick and thin on the way to hell,
Tăiați prin gros și subțire pe drumul spre iad,
Know it all to well.
Să știi totul prea bine.
(Chorus)
(Refren)
Yeah, we already made our bed to lay our head to rest.
Da, ne-am făcut deja patul ca să ne odihnim capul.
And we drove every nail of that old coffin for the trench.
Și am băgat fiecare cui al acelui sicriu vechi pentru șanț.
Yeah, we already made our bed to lay our head to rest.
Da, ne-am făcut deja patul ca să ne odihnim capul.
And we drove every nail of that old coffin for the trench.
Și am băgat fiecare cui al acelui sicriu vechi pentru șanț.
Pretty straightforward, but feel free to comment with questions/corrections.
Destul de simplu, dar nu ezitați să comentați cu întrebări/corecții.
-Daniel
-Daniel
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
