Valentine Paroles Traduction Française
Chuck Ragan - Saint-Valentin
by Chuck Ragan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chuck Ragan - Valentine
Chuck Ragan - Saint-Valentin
Dont know if its 100% right - but it all sounds right :)
Je ne sais pas si c'est vrai à 100% - mais tout semble bien :)
have fun
amusez-vous
She is not the type that will talk the talk despite
Elle n'est pas du genre à parler malgré tout
over how and where she'll waltz when apparent duty calls.
sur comment et où elle valsera quand son devoir apparent l'appelle.
I am overly enthralled and delivered from the dark
Je suis trop captivé et délivré de l'obscurité
of a reckoning, awakening
d'un calcul, d'un réveil
And every move she makes with a cadence that she wakes
Et chaque mouvement qu'elle fait avec une cadence qui la réveille
takes my soul up to the sky through the shadows and some shine.
emmène mon âme vers le ciel à travers les ombres et quelques reflets.
I am overly inclined. I am captivated and concentrated.
Je suis trop enclin. Je suis captivé et concentré.
My sweet my valentine
Ma douce ma Saint-Valentin
Chorus:
Chœur :
I say it's made to know, just as as water's made to flow,
Je dis que c'est fait pour savoir, tout comme l'eau est faite pour couler,
I'll lay down with you tonight for tomorrow's another time.
Je vais m'allonger avec toi ce soir pour une autre fois de demain.
We will dance away, you know, somewhere high up in the snow.
Nous allons danser, vous savez, quelque part en hauteur dans la neige.
At the rain has grown too cold, where the heavens meet the Earth
La pluie est devenue trop froide, là où les cieux rencontrent la Terre
And in the morning lights and the breathing soft inside
Et dans les lumières du matin et la respiration douce à l'intérieur
and they just dont passing by
et ils ne passent tout simplement pas par là
I could lay away like this, next to your for hours, and through another
Je pourrais rester comme ça, à côté de toi pendant des heures, et à travers un autre
with my sweet my valentine
avec ma douce ma Saint-Valentin
Chorus:
Chœur :
I say it's made to know, just as as water's made to flow,
Je dis que c'est fait pour savoir, tout comme l'eau est faite pour couler,
I'll lay down with you tonight for tomorrow's another time.
Je vais m'allonger avec toi ce soir pour une autre fois de demain.
We will dance away, you know, somewhere high up in the snow.
Nous allons danser, vous savez, quelque part en hauteur dans la neige.
At the rain has grown too cold, where the heavens meet the Earth
La pluie est devenue trop froide, là où les cieux rencontrent la Terre
I say it's made to know, just as as water's made to flow,
Je dis que c'est fait pour savoir, tout comme l'eau est faite pour couler,
I'll lay down with you tonight for tomorrow's another time.
Je vais m'allonger avec toi ce soir pour une autre fois de demain.
We will dance away, you know, somewhere high up in the snow.
Nous allons danser, vous savez, quelque part en hauteur dans la neige.
At the rain has grown too cold, where the heavens meet the Earth
La pluie est devenue trop froide, là où les cieux rencontrent la Terre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
