Amnesia Letras Tradução em Português

Chumbawamba - Amnésia

by Chumbawamba

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chumbawamba Amnesia

AMNESIA - Chumbawamba
AMNÉSIA - Chumbawamba
E-mail: pmvtl@hotmail.com
E-mail: pmvtl@hotmail.com
MAIN RIFF
RIFF PRINCIPAL
OR
OU
HORNS
CHIFRE
1st VERSE
1º VERSÍCULO
Goodbye to the summer, sold down the river
Adeus ao verão, vendido rio abaixo
Unhappy ever after, well did you ever
Infeliz para sempre, bem, você sempre
(riff)
(riff)
Did you ever reach for the glued-down penny?
Você já pegou a moeda colada?
Same old joke and it's not funny
A mesma velha piada e não é engraçada
Burns are red, bruises blue, out with the old, cheated by the new
As queimaduras são vermelhas, os hematomas azuis, fora do antigo, enganado pelo novo
Do you suffer from long-term memory loss?
Você sofre de perda de memória de longo prazo?
I don't remember
Eu não me lembro
Do you suffer from long-term memory loss?
Você sofre de perda de memória de longo prazo?
I don't remember
Eu não me lembro
MAIN RIFF (x4)
RIFF PRINCIPAL (x4)
HORNS (x2)
CHIFRE (x2)
2nd VERSE (same as 1st)
2º VERSÍCULO (igual ao 1º)
You sing the same old verse, stick like glue for better or worse
Você canta o mesmo verso antigo, gruda como cola para o bem ou para o mal
What goes around comes around again, again, again
O que vai, volta de novo, de novo, de novo
This heart's pulled apart, hydra fighting head to head
Este coração está despedaçado, hidra lutando cara a cara
Burns are red, bruises blue, out with the old, cheated by the new
As queimaduras são vermelhas, os hematomas azuis, fora do antigo, enganado pelo novo
PIANO BRIDGE
PONTE DO PIANO
*(without the ring finger, so the index finger bars the D string)
*(sem o dedo anular, então o dedo indicador barra a corda D)
CHORUS (x2)
REFRÃO (x2)
Instead of ending the chorus like usual (on E),
Em vez de terminar o refrão como de costume (em E),
end on the last F# (the song ends guitarless)
termina no último F# (a música termina sem guitarra)
THE END
O FIM

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.