Amnesia Versuri Traducere în Română
Chumbawamba - Amnezie
by Chumbawamba
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
AMNESIA - Chumbawamba
AMNEZIE - Chumbawamba
E-mail: pmvtl@hotmail.com
E-mail: pmvtl@hotmail.com
MAIN RIFF
RIFF PRINCIPAL
OR
SAU
HORNS
COARNE
1st VERSE
1-ul verse
Goodbye to the summer, sold down the river
La revedere verii, vândut pe râu
Unhappy ever after, well did you ever
Nefericită pentru totdeauna, bine ai făcut vreodată
(riff)
(riff)
Did you ever reach for the glued-down penny?
Ai ajuns vreodată la bănuțul lipit?
Same old joke and it's not funny
Aceeași glumă veche și nu e amuzantă
Burns are red, bruises blue, out with the old, cheated by the new
Arsurile sunt roșii, vânătăile sunt albastre, cu vechiul, înșelat de noul
Do you suffer from long-term memory loss?
Suferiți de pierderea memoriei pe termen lung?
I don't remember
nu-mi amintesc
Do you suffer from long-term memory loss?
Suferiți de pierderea memoriei pe termen lung?
I don't remember
nu-mi amintesc
MAIN RIFF (x4)
RIFF PRINCIPAL (x4)
HORNS (x2)
COARNE (x2)
2nd VERSE (same as 1st)
versetul 2 (la fel ca primul)
You sing the same old verse, stick like glue for better or worse
Cânți același vers vechi, lipește ca lipici la bine și la rău
What goes around comes around again, again, again
Ceea ce se întâlnește, vine din nou, din nou, din nou
This heart's pulled apart, hydra fighting head to head
Această inimă este destrămată, hidra luptă cap la cap
Burns are red, bruises blue, out with the old, cheated by the new
Arsurile sunt roșii, vânătăile sunt albastre, cu vechiul, înșelat de noul
PIANO BRIDGE
PODUL PIANOULUI
*(without the ring finger, so the index finger bars the D string)
*(fără degetul inelar, astfel încât degetul arătător barează șirul D)
CHORUS (x2)
REFREN (x2)
Instead of ending the chorus like usual (on E),
În loc să închei refrenul ca de obicei (pe E),
end on the last F# (the song ends guitarless)
se termină pe ultimul F# (melodia se termină fără chitară)
THE END
SFÂRȘITUL
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.