I Got You Liedtext Deutsche Übersetzung

Ciara – Ich habe dich

by Ciara

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ciara I Got You

C ? Dm
C ? Dm
Hush little baby don't you cry
Still, kleines Baby, weine nicht
Momma's gonna love you all your life
Mama wird dich dein ganzes Leben lang lieben
And if you ever need a friend
Und wenn Sie jemals einen Freund brauchen
Momma's right there till the very end
Mama ist bis zum Schluss da
And if you're feeling down or weak
Und wenn Sie sich niedergeschlagen oder schwach fühlen
Momma's gonna give you all the strength you need
Mama wird dir die Kraft geben, die du brauchst
N.C.
N.C.
(I see you laughing, huh)
(Ich sehe dich lachen, nicht wahr)
There's nothing in this world that I wouldn't do
Es gibt nichts auf dieser Welt, was ich nicht tun würde
N.C.
N.C.
(Momma, haha)
(Mama, haha)
For my little Future, cause I love you
Für meine kleine Zukunft, denn ich liebe dich
N.C.
N.C.
(Is that funny? Yeah?)
(Ist das lustig? Ja?)
C ? G
C? G
It all can get so out of control sometimes
Manchmal kann alles so außer Kontrolle geraten
You can lose your faith, you can lose your mind
Du kannst deinen Glauben verlieren, du kannst deinen Verstand verlieren
Lose your grip, get stripped of your pride
Verliere deinen Halt, werde deinem Stolz beraubt
N.C.
N.C.
Till you don't know how you're gonna stay alive
Bis du nicht weißt, wie du am Leben bleiben sollst
And this world can throw you over the track sometimes
Und diese Welt kann einen manchmal aus der Bahn werfen
Your friends can stab you in the back
Deine Freunde können dir in den Rücken fallen
Sometimes you just break down
Manchmal bricht man einfach zusammen
When this life tries to wreck you, I protect you
Wenn dieses Leben versucht, dich zu ruinieren, beschütze ich dich
horus
Horus
I got your back, I got you
Ich habe deinen Rücken, ich habe dich
Am ? Fm
Bin? Fm
I take your side, I lay my life down for you
Ich stehe auf deiner Seite, ich gebe mein Leben für dich
I'll crawl over broken glass, I will stand in the flame
Ich werde über Glasscherben kriechen, ich werde in der Flamme stehen
Take the bullet, take the blows, I would take all the pain
Nimm die Kugel, nimm die Schläge, ich würde den ganzen Schmerz ertragen
Anything, anything that you gotta get through
Alles, alles, was du durchstehen musst
Hey, hey, I got you
Hey, hey, ich habe dich
Hey, hey, I got you
Hey, hey, ich habe dich
It all can push you over the edge sometimes
Das alles kann einen manchmal über den Rand bringen
Make you wanna jump off the ledge sometimes
Bringt dich manchmal dazu, von der Kante zu springen
? ? ? F
? ? ? F
Make you wanna stand up and scream
Bring dich dazu, aufzustehen und zu schreien
N.C.
N.C.
Make you feel like there is no one listening
Geben Sie Ihnen das Gefühl, dass niemand zuhört
This world can put a hole in your soul sometimes
Diese Welt kann manchmal ein Loch in deine Seele reißen
Put you at the end of your road
Bringen Sie Sie ans Ende Ihres Weges
Sometimes you just break down
Manchmal bricht man einfach zusammen
F ? ? G
F? ? G
When this world tries to end you, I defend you
Wenn diese Welt versucht, dich zu vernichten, verteidige ich dich
horus
Horus
I got your back, I got you
Ich habe deinen Rücken, ich habe dich
Am ? Fm
Bin? Fm
I take your side, I lay my life down for you
Ich stehe auf deiner Seite, ich gebe mein Leben für dich
I'll crawl over broken glass, I will stand in the flame
Ich werde über Glasscherben kriechen, ich werde in der Flamme stehen
Take the bullet, take the blows, I would take all the pain
Nimm die Kugel, nimm die Schläge, ich würde den ganzen Schmerz ertragen
Anything, anything that you gotta get through
Alles, alles, was du durchstehen musst
Hey, hey, I got you
Hey, hey, ich habe dich
Hey, hey, I got you
Hey, hey, ich habe dich
N.C.
N.C.
Hey, hey, I got you
Hey, hey, ich habe dich
I'll be there to stop the bleeding
Ich werde da sein, um die Blutung zu stoppen
I'll be there to start the healing
Ich werde da sein, um mit der Heilung zu beginnen
I will give you what you're needing
Ich werde dir geben, was du brauchst
I'll be right there
Ich bin gleich da
horus/Outro
Horus/Outro
I got your back, I got you
Ich habe deinen Rücken, ich habe dich
Am ? Fm
Bin? Fm
I take your side, I lay my life down for you
Ich stehe auf deiner Seite, ich gebe mein Leben für dich
I'll crawl over broken glass, I will stand in the flame
Ich werde über Glasscherben kriechen, ich werde in der Flamme stehen
Take the bullet, take the blows, I would take all the pain
Nimm die Kugel, nimm die Schläge, ich würde den ganzen Schmerz ertragen
Anything, anything that you gotta get through
Alles, alles, was du durchstehen musst
Hey, hey, I got you
Hey, hey, ich habe dich
Hey, hey, I got you
Hey, hey, ich habe dich
I got your back, I got you
Ich habe deinen Rücken, ich habe dich
Am ? Fm
Bin? Fm
I take your side, I lay my life down for you
Ich stehe auf deiner Seite, ich gebe mein Leben für dich
I'll crawl over broken glass, I will stand in the flame
Ich werde über Glasscherben kriechen, ich werde in der Flamme stehen
Take the bullet, take the blows, I would take all the pain
Nimm die Kugel, nimm die Schläge, ich würde den ganzen Schmerz ertragen
Anything, anything that you gotta get through
Alles, alles, was du durchstehen musst
Hey, hey, I got you
Hey, hey, ich habe dich
Hey, hey, I got you
Hey, hey, ich habe dich
Hey, hey, I got you
Hey, hey, ich habe dich
Hey, hey, I got you
Hey, hey, ich habe dich
Hey, hey, I got you
Hey, hey, ich habe dich

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.